Хранитель ключей - Перри О'Шонесси Страница 36

Книгу Хранитель ключей - Перри О'Шонесси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хранитель ключей - Перри О'Шонесси читать онлайн бесплатно

Хранитель ключей - Перри О'Шонесси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Перри О\'Шонесси

Как ни странно, собака послушалась.

«Хорошо выдрессированная — это плохо», — подумал Рей.

— Позвонил ваш сосед. Трубу прорвало. У вас тут течет.

Потом он решил прикинуться газовщиком. Рей крикнул:

— Мэм, послушайте. Мы должны срочно эвакуироваться отсюда. Скоро здесь все взлетит на воздух!

Он ударил кулаком по люку. Паника в его голосе не была наигранной. Чтобы его вот так вот поймали… Его посадят! Или живьем сожрет этот монстр!

Сначала ответа не было, затем люк немного приподнялся.

— Мэм, пожалуйста, выпустите меня. Это опасно.

— Покажите значок.

— У меня нет значка!

— Лучше бы он у вас был или…

Из последних сил он сильно толкнул люк. Тот раскрылся, и он увидел коричневые ноги в резиновых шлепках. Рей вывалился наружу и пригнулся. Женщина стояла в углу возле плиты и держала в руках огромный нож.

— Не подходи! — взвизгнула она. — Коуб, фас!

Рей повернулся и побежал к выходу, собака ринулась за ним.

Выбежав из дома, он поспешил через газон на улицу, жалея, что не оставил машину поближе. Он понимал, что не сможет тягаться в беге с этим порождением ада, которое хотело прикончить его.

Тут рядом появился зеленый автомобиль. Опустилось стекло:

— Запрыгивай! — Распахнулась дверца.

Он запрыгнул внутрь, и Кэт нажала на газ. Пес гнался за ними по улице, заливаясь лаем, пока наконец не отстал.

— От тебя воняет, — сообщила Кэт, легким движением руки поворачивая на бульвар. — Не обижайся.

Рей оглядел себя: штанина покрыта какой-то скользкой дрянью. Тысячу лет назад это, скорее всего, было вареньем.

— О Боже! — выдавил он из себя. — Спасибо, Кэт.

Несколько минут он не мог отдышаться. Такого хорошо одетого взломщика ей еще не приходилось видеть.

— Подожди. Останови, — попросил он наконец.

Кэт остановилась на стоянке у винного магазина на бульваре Уиттье и сложила руки на груди.

— Мне надо вернуться за машиной.

Он оставил ее возле библиотеки. Заинтригованная, Кэт не хотела, чтобы он понял, что она за ним следила.

— Я хочу знать, ты кому-то причинил вред в этом доме?

— Нет, клянусь.

— Ты что-нибудь украл?

— Нет, — ответил он.

— Тогда почему ты туда пошел?

— Почему ты следишь за мной?

— Послушай, ты… Знаешь что? Я везу тебя назад на Брайт-стрит. Не надо было тебя подбирать.

Она резко завела мотор и направилась к выезду со стоянки.

— Пожалуйста, не надо. — На его лице отразился неподдельный ужас. — Просто отвези меня к моей машине. Обещаю, что отвечу на все твои вопросы.

— Когда?

— Не сейчас. У меня важная встреча на работе. Моему бизнесу придет конец, если я ее провалю.

Рей вынул из кармана платок, как будто он был у него заранее приготовлен, и положил его на пятно от варенья. Кэт подъехала к его «порше» и вручила свою визитную карточку.

— Подбери меня в шесть по этому адресу, — велела она.


— Джеки, возьми же трубку. Это я. Джеки?

Никакого ответа. Снова выехав на шоссе, ведущее в Санта-Монику, Кэт прервала вызов, не оставив никакого сообщения. Она хотела, чтобы Джеки помогла ей разобраться в необычных событиях прошедшего дня. Но естественно, Джеки всегда есть, когда не нужна, и ее никогда нет, когда с ней необходимо посоветоваться.

Она снова позвонила Джеки.

— Ты где? — поинтересовалась она у ее автоответчика. Ей не нравился ее собственный жалобный тон, но она все же сказала: — Джеки, сразу же перезвони мне.

Куда она запропастилась? Джеки никогда не расставалась со своим мобильным. Кэт позвонила Раулю, но он тоже не ответил. Она набрала номер телефона Рауля в Калифорнийском университете.

Ответил его помощник.

— Чем могу помочь? — спросил спокойный голос.

— Мне надо срочно поговорить с Раулем. Это его свояченица Кэт, — добавила она на тот случай, если у Рауля было то, что босс Кэт называл «списком угодных и неугодных», по которому одни получали доступ к нему, а другие нет.

Как правило, членам семьи пробиться было легче. Хотя у каждого есть свой дядя Джеральд, с которым не хочется разговаривать.

— Рауль вышел, — выдал голос привычный ответ, но потом заботливо продолжил: — Вы сестра его жены?

В сложившихся обстоятельствах, если бы на ее месте была Джеки и она услышала, как в спокойном голосе на том конце провода появляются заботливые нотки, то непременно пустилась бы в пустые разглагольствования.

— Да, — коротко подтвердила Кэт.

— Джеки в медицинском центре университета.

— Она рожает?

— Я не знаю. Ее забрала «скорая».

«Скорая»? Это такая большая белая машина для спасения больных людей, которая может не успеть вовремя? Разве она с воем не проносилась по улицам, пробуждая ото сна младенцев, приводя в бешенство собак и заставляя людей крепко стиснуть зубы?

— Почему?

— К сожалению, произошел несчастный случай: ее сбила машина.


Раздался легкий стук в дверь кабинета Рея. Он приехал в офис где-то в полчетвертого, естественно опоздав на встречу с Апостоласом.

— Войдите.

— Наконец-то вы появились. Хвала Господу, — сказала Дениз. — Однако…

— Привет, Дениз.

Хорошей новостью было то, что она еще хотела с ним разговаривать.

Она осторожно вошла.

— Я хочу сказать вам, что так дальше нельзя.

— То есть?

— Я имею в виду, что вы нам нужны здесь. Нам нужен лидер.

— Где Мартин?

— Он пришел на встречу. Когда вы не появились, он отпустил Апостоласа и ушел. Он даже с Сюзанной не поговорил. Я думаю, он напуган, как и все мы. Что происходит? Вас постоянно нет.

Рей поерзал на стуле:

— Мне очень жаль.

Дениз тяжело опустилась на стул у окна. Свет играл на ее рыжих прядях.

— Рей, я подумываю о том, чтобы уволиться.

— Не надо этого делать.

— Мы все в растерянности. Не знаем, что думать. О Рей, я постоянно беспокоюсь о вас. Я не хочу вас бросать, но…

Рей спросил:

— Это как-то связано с Апостоласом? — Но проблема была очевидной: его личные неурядицы разрушали компанию. — Послушайте, — начал он, пытаясь успокоить ее, — не увольняйтесь. Вы мне нужны. Все это скоро пройдет. Я заставлю Апостоласа подписать бумаги — я обещаю. Не беспокойтесь об этом. Конечно, из-за нас вы попали в сложное положение. — После этих слов она слегка расслабилась. — Однако эти временные трудности ничего не изменят. Для нас с Мартином фирма на первом месте.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.