Кафе у Сэнди - Анна Штерн Страница 35

Книгу Кафе у Сэнди - Анна Штерн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кафе у Сэнди - Анна Штерн читать онлайн бесплатно

Кафе у Сэнди - Анна Штерн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Штерн

Пару раз я бралась за книгу, но строчки расплывались перед моими глазами, и я по несколько раз читала одно предложение пытаясь вникнуть в его суть. Поняв, что бесполезно пытаться как-то отвлечься, я отложила книгу и поднялась к себе в надежде подремать часок-другой.

Стоило моей голове лечь на подушку, как я тут же провалилась в сон. Однако спать мне пришлось недолго: уже через несколько минут меня разбудил телефонный звонок. В надежде услышать голос Роберта я рванулась к аппарату и сняла трубку.

– Алло!

В трубке молчали, я могла различить только чье-то тяжелое дыхание. Мне стало не по себе, но я все же еще раз сказала «Алло». Наконец, на том конце провода раздался незнакомый мне мужской голос.

– Это Кэтрин? – с хрипотцой спросил незнакомец.

– Кто говорит? – настороженно спросила я.

– Кэтрин, Кэтрин… красивое у тебя имя.

– Что за глупые шутки? Кто это? Говорите, или я повешу трубку, – набравшись смелости, выдала я.

– Ну, ну. Не надо грубить.

Испугавшись и разозлившись одновременно, я чуть не бросила трубку, но вдруг почувствовала возле своей щеки прохладное дуновение ветра. Оно показалось мне таким необычным, что я на какой-то момент отрешилась от всего, в том числе от телефонного разговора. Струйка ветра нежно ласкала мою щеку, словно кто-то прикасался к ней шелковым платком.

– Не клади трубку, – услышала я сзади. Голос напоминал голос Клэр. Я хотела обернуться и посмотреть, стоит ли кто-то у меня за спиной, но голос не дал мне этого сделать:

– Не надо оборачиваться. Слушай, что он говорит тебе.

После этого ощущение ветра куда-то исчезло. Я решила поверить голосу, и не став оглядываться назад, сказала в трубку:

– Говори, чего ты хочешь.

– А ты деловая, Кэтрин. Или мне называть тебя Кэтти, как твой дружок?

Мое сердце забилось чаще. Я была уверена, что незнакомец говорит о Роберте.

– Что тебе надо? – еще раз спросила я.

– Мне бы хотелось встретиться. Что думаешь на счет этого?

– Где и когда?

– Мне нравится такой подход. В час ночи, возле кафе. Сойдет?

– Вполне.

– Только есть условие: никто не должен знать о нашей встрече, на которую ты придешь одна.

– Хорошо.

– И не смей тащить с собой своего дружка-полицейского.

«А этот кто-то неплохо осведомлен о моей жизни», – подумала я.

– Идет. Но и у меня есть условие, – сказала я.

– Очень интересно. И какое же?

– Роберт ведь у тебя, не так ли?

– Допустим.

– Как только мы с тобой встретимся, ты отпустишь его.

– Что ж, посмотрим, как ты станешь себя вести.

– Так не пойдет. Я должна знать, что с ним все будет в порядке.

– Ты не оставляешь мне выбора, Кэтти. До встречи!

После этих слов мужчина резко повесил трубку.

Я осталась стоять возле телефона, еще не совсем осознавая, на что согласилась. Откуда взялась смелость, с которой я говорила, я не знала. Слышала ли я голос Клэр или это было мое воображение? Действительно ли у него Роберт или меня обвели вокруг пальца? Эти и другие вопросы переполняли мою голову. Я снова легла на кровать, свернулась калачиком и зажмурилась изо всех сил, пытаясь таким образом, сосредоточиться хоть на чем-то и прийти в себя.

В таком положении меня застала мама, бесшумно зашедшая в комнату.

– Кэтти, с тобой все в порядке? Что случилось, детка? – встревожено спросила она, присев на кровать рядом со мной.

Я на миг открыла глаза, после чего прижалась к маме всем телом и бесшумно заплакала.

– Ну, не надо так, – поглаживая меня по голове, пытаясь успокоить, сказала мама, – все уладиться, сама увидишь.

– Но мне страшно! – призналась я.

– Я знаю, милая, знаю. Мне и папе тоже страшно, но ты должна знать, что мы всегда будем рядом и защитим тебя.

В голосе мамы не чувствовалась уверенности, но от нее все же веяло спокойствием, что помогло мне взять себя в руки. Уже через несколько минут я сидела рядом с ней и чувствовала, что могу рассуждать, как вполне здравомыслящий человек, а не испуганный ребенок.

– Я бы выпила чаю, – сказала я маме.

– Конечно, сейчас поставлю. Ты спустишься вниз или мне принести кружку сюда?

– Я спущусь. Дай мне только пару минут привести себя в порядке.

Мама ушла, оставив меня одну. Взгляну на часы, я вздрогнула: стрелки показывали на четверть одиннадцатого. У меня оставалось не так много времени. Я подошла к небольшому компьютерному столику в углу комнаты, и взяла из выдвижного ящика пустую тетрадь. Вырвав оттуда листок, я села за стол и принялась за письмо.

«Мне звонил незнакомый мужчина. Думаю, что у него Роберт. Я встречаюсь с ним сегодня в час ночи возле кафе «у Сэнди». Если вы найдете эту записку, передайте ее Майклу. Люблю Вас, Кэтрин».

«Этого достаточно, – подумала я, кладя записку на середину стола, – если я не приду к утру, то родители, наверняка, обнаружат это письмо и сообщат о нем Майклу». Я понимала, что, вероятно, собираюсь совершить глупый и отчаянный поступок, но что-то внутри меня придавало мне  уверенности и отгоняло страх. Возможно, это была лишь моя глупость.

Во время чаепития с родителями позвонил Майкл. Папа, поняв, что я хотела бы поговорить с ним без посторенних, увел маму в гостиную, оставив меня одну на кухне.

– Майкл, как я рада слышать твой голос, – немного печально сказала я, понимая, что могу его больше не услышать.

– У тебя все хорошо? – поинтересовался мой друг.

– Да, просто волновалась.

– В общем, новостей о Роберте никаких. Соседи ничего не слышали и не видели. Его банковскими карточками никто не пользовался. Словом, пока что никаких следов. То же самое касается и его брата. Но есть еще кое-что. Это должно успокоить тебя.

– И что же?

– На счет Иксведа.

– Говори же, Майкл, прошу. Не тяни, – попросила я.

– Тебе нечего его бояться. Правда, и про его причастность к исчезновению Клэр мы ничего не узнаем.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Иксвед мертв, Кэтрин.

– Что? – почти что закричала я. Если он мертв, то с кем же я разговаривала час назад по телефону?

На мой крик тут же прибежал папа, но увидев, что со мной все хорошо, вышел из кухни.

Переведя дух и успокоившись немного, я попросила Майкла рассказать мне об Иксведе.

– Произошло недоразумение, как это иногда бывает в государственных учреждениях. Я разослал характеристики Иксведа во все участки и сегодня мне позвонили из Нью-Йорка. Около месяца назад они нашли тело Иксведа в съемной квартире. Его опознали по опечаткам, но вот в базу данных его смерть добавить забыли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.