Неуловимая Фламини - Картер Браун Страница 33
Неуловимая Фламини - Картер Браун читать онлайн бесплатно
— Может, и так, — вяло улыбнулся я.
— Но вы же сами это сказали! — напомнила она.
— В той ситуации мне это было просто необходимо! — спокойно признался я. — Однако что толку говорить об этом. Тем более сейчас, когда вы так удачно избавились от него.
— Я же сказала вам! — Ее голос сорвался на визг. — Это случайность!
— Конечно! — равнодушно кивнул я.
— Вы же сами это знаете! — Дафна чуть не плакала.
— Только не я! — с усмешкой сказал я. — Я только слышал выстрел за спиной!
— Рик, прошу вас! — взмолилась Дафна. — Клянусь, это был несчастный случай! Помогите мне выбраться из этой истории, и я все сделаю для вас! Готова даже рассказать в полиции все как было — до последнего словечка!
— Давайте-ка лучше посмотрим, заведется ли машина!
К счастью, она завелась. Правда, выжать из нее больше двадцати миль оказалось просто невозможно. Поэтому мы медленно потащились в направлении коттеджа, а там уже пересели в мою собственную машину. Когда я велел Дафне выйти из машины, ноги у нее просто подламывались.
Вытащив копии признаний из кармана О'Нила, я переложил их к себе.
Я неслышно приблизился к бывшей подруге актрисы.
Лицо Дафны выплыло из темноты, словно бледная луна.
— Знаете что? — негромко сказал я. — Я вас терпеть не могу!
— Знаю, — покорно отозвалась она. — Но вы должны мне помочь, Рик!
— А знаете, — насмешливо продолжал я, — вы правы. Мне придется сделать это — ради Анны. Есть всего одна возможность для вас выйти чистенькой из этого дела.
— Все, что угодно, Рик, — с надеждой залепетала она. — Все, что вы скажете!
— Анну похитил О'Нил с помощью Харриса, — твердо произнес я. — Мы с вами приехали в коттедж, чтобы передать вымогателям деньги, которые дал продюсер Манатти. Они не смогли поделить их и поссорились, тогда О'Нил пристрелил Харриса из пистолета, который отобрал у меня, как только я вошел.
— Так оно и было, — горячо подхватила Дафна. — Все, как вы говорите.
— После того как прогремел выстрел, — продолжал я излагать свою легенду, — О'Нил как с ума сошел, запаниковал. Он сказал, что теперь наша песенка спета. Дескать, мы свидетели и он решил держать нас при себе, пока не придумает, как от нас избавиться. Мы были убеждены, что в конце концов он и нас убьет, как убил Харриса. Но мы не могли ничего предпринять — у него по-прежнему был мой пистолет. Поэтому были вынуждены сесть в его машину. Он заставил вас с Анной сесть впереди. Вы вели машину, а он держал меня на мушке. Вы решили рискнуть — заставили машину перевернуться.
Потом вы увидели, как мы схватились с О'Нилом, и я крикнул, чтобы вы с Анной спасались. Отбежав на приличное расстояние от машины, вы услышали выстрел, но продолжали бежать дальше, поскольку не знали, кто стрелял, и боялись снова угодить в лапы О'Нила. Дорога была безлюдной. Вдвоем вы прибежали прямо к коттеджу, потому что помнили о моей машине, которая оставалась там. Вы решили, что самое лучшее — отвезти Анну, которая все еще была в истерике от пережитого, в дом к Манатти и уже оттуда вызвать полицию.
— Понимаю, — тихо сказала она.
— Так что это я случайно застрелил в машине О'Нила, — добавил я. — А вы совершенно чисты.
— Спасибо вам, Рик, — тихо сказала она.
— Не стоит благодарности, тем более что ничего еще не кончено, — махнув рукой, холодно добавил я. — В коттедже есть телефон?
— Да, — кивнула она. — Мы заранее это разведали, чтобы иметь возможность поддерживать связь с Харрисом.
— Помните, Анна должна быть у Старика одновременно с вами, — повторил я. — Учтите, что и рассказывать она должна будет слово в слово то же, что и вы.
— Так оно и будет, — твердо пообещала Дафна. — А что мне сказать Винсу?
Я объяснил ей, что сказать старине Винсу. Ей это не слишком понравилось. Но тут я напомнил, что, в сущности, у нее нет другого выхода. Нужно выкручиваться вместе со мной. Тем более сейчас, когда ее собственноручное признание у меня в кармане.
Дафна уехала, а я вернулся в коттедж и отправился на поиски телефона. Тело Харриса выглядело как-то не так, но я постарался не думать об этом. Я позвонил в Иглс-Рок, и мне ответили. Но когда я потребовал позвать к телефону Барнаби, в трубке раздался какой-то непонятный звук.
— Скажите, что звонит Рик Холман, — настаивал я. — Передайте ему, что О'Нил мертв, а оба признания — здесь, у меня в руках. И я не намерен выпускать их из потных ручонок.
Барнаби тотчас же подошел к телефону. Я в двух словах объяснил ему, что ситуация резко изменилась. Единственное, о чем я предпочел умолчать, — это откуда я звоню. Я закончил свое сообщение, и в трубке повисло тяжелое молчание.
— Сто тысяч долларов по-прежнему у вас, мистер Холман? — наконец поинтересовался он.
— Конечно.
— Вы заслужили награду. Оставьте их себе.
— Не пойдет, — отказался я.
До меня донесся тяжелый вздох.
— Я был уверен, что вы так ответите. А собственно говоря, почему?
— Сначала посадите Анну в машину и привезите в дом Манатти, — приказал я. — И быстро.
— А потом что? — покорно спросил он.
Я сказал, что от него требуется. Если он хочет, чтобы скандал, связанный с этой историей, его не коснулся, то должен беспрекословно выполнять мои рекомендации.
Ему, как и Дафне, это не слишком понравилось. Пришлось напомнить, что письменные признания в похищении Анны у меня в руках. Тогда мое предложение показалось ему вполне приемлемым и он немедленно согласился.
— Очень хорошо, — сухо сказал Барнаби. — Я выполню все, что вы требуете, мистер Холман.
— Уверен, что именно так вы и поступите, — удовлетворенно отозвался я. — Наверное, никому и в голову не придет, что О'Нил имеет к вам какое-то отношение?
— Конечно, конечно, — быстро подтвердил он.
— Не придет, если я не проболтаюсь кому-нибудь, особенно полиции, — не удержался я.
— Вы уже достаточно ясно высказались, Холман, — взбеленился богач Барнаби. — Первое, что я сделаю завтра утром, — это передам все дело в руки моих юристов.
Все будет так, как вы хотите.
— Отлично, — одобрил я.
— Похоже, климат Калифорнии не очень мне полезен в это время года, — сказал он, и я понял, каких усилий ему это стоило. — Думаю, мне лучше какое-то время отдохнуть. Поеду-ка, пожалуй, к себе, на свой остров. На Багамы.
— Мистер Барнаби! — сказал я потрясение. — Человек с вашим положением! Да остров должны просто доставить вам по почте!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments