Агент из Кандагара - Чингиз Абдуллаев Страница 3

Книгу Агент из Кандагара - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Агент из Кандагара - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно

Агент из Кандагара - Чингиз Абдуллаев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чингиз Абдуллаев

Второй кандидат

Он посмотрел в иллюминатор. Внизу простирались горы. Всоседнем кресле посапывал сосед, все время пытаясь устроиться поудобнее иневольно задевая его своим плечом. Мужчина недовольно поморщился. Он уже многолет не летал эконом-классом и забыл, как тесно сидеть в этих рядах, даже еслиты летишь бортом «Люфтганзы». Он осторожно отстранил от себя соседа и сновапосмотрел в иллюминатор. Самолет через тридцать минут должен был приземлиться вБаку, в аэропорту имени Гейдара Алиева. Только что объявили, что в Баку хорошаяпогода, ясная видимость и температура около двадцати градусов по Цельсию. Он сновамягко отодвинул сонного соседа. С собой у него ничего нет, кроме вместительнойсумки. Никакого багажа, ничего лишнего. Смена белья, две свежие сорочки и двафотоаппарата для работы. Уже послезавтра он должен улететь обратно. Онприбывает в столицу Азербайджана по поручению своего журнала, для которогосделает фотосессию о бывшей «стране огней», как раньше называли эти места.Снимет храм огнепоклонников в одном из бакинских предместей – Атешгях, где досих пор горят огни, вспыхнувшие еще в те незапамятные времена, когда религиязороастрийцев и огнепоклонников господствовала в этих краях.

Никто не должен знать об истинной цели визита известногофотографа Джонатана Фоксмана, который на самом деле является многолетнимсотрудником Центрального разведывательного управления Соединенных ШтатовАмерики. Его профессия позволяет ему бывать во многих местах. За долгие годысвоей двойной жизни он действительно стал одним из самых известных иавторитетных фотографов не только в Америке, но и во всем мире. Что не мешаетему заниматься и своей основной деятельностью – работать на разведку. Хотясейчас, когда ему уже под шестьдесят, трудно определить, где его основнаяработа. Разведка и фотодело стали неотъемлемой частью его жизни. Его лицодовольно часто появлялось на обложках известных журналов. Создавался такназываемый эффект узнаваемости, когда в знакомом человеке трудно заподозритьвозможного агента спецслужбы. Редкие рыжеватые волосы, зеленые глаза, тяжелый,массивный подбородок, мясистый нос. Для разведчика у него была довольнозапоминающаяся внешность, но это было обманчивое впечатление узнаваемости.

Собственно, такие люди есть в каждой стране, у каждойсолидной спецслужбы. С одной стороны, они работают кем угодно, иногда дажеуспешно делая профессиональную карьеру. Они могут быть журналистами,писателями, художниками, политическими деятелями, священнослужителями,преподавателями, врачами. Но это всего лишь прикрытие их работы на разведку иликонтрразведку. Такие люди нужны для связи и сбора информации в других странах,куда они прибывают, не вызывая ненужных подозрений. Они информируют собственныеспецслужбы о возможных террористических или иных противоправных актах. Иногдаразведчиков посылают в другие страны на дипломатическую или иную работу, гдеони трудятся под «крышей», почти не скрывая своей истинной профессии. Например,в Восточной Германии таким образом работал будущий президент России.

Джонатан Фоксман в очередной раз толкнул своего соседа,поднимаясь со своего места. Самолет плавно сел, разворачиваясь к основномузданию аэропорта. Из Франкфурта в Баку летал огромный «Аэробус» тристасороковой серии, в котором было несколько салонов. Фоксман забрал свою сумку изаторопился к выходу. Пограничник взглянул на его паспорт. В американскомпаспорте была проставлена виза сроком на семь дней.

– Вы будете находиться здесь семь дней? – удивился офицер.По-английски он говорил достаточно хорошо.

– Нет, – ответил Фоксман, – я прилетел только на два дня позаданию своего журнала. У меня есть обратный билет.

– Тогда понятно. Добро пожаловать, – улыбнулся офицер,поставив печать в паспорт.

Фоксман взял паспорт, кивком головы поблагодарил офицерапограничной службы и прошел дальше. В следующем зале получали багаж. Онравнодушно прошел мимо начавшей вращаться ленты выдачи багажа. Подошел к выходуиз терминала, рядом с которым стояло несколько сотрудников таможенной службы.Опытным взглядом они определили, что перед ними иностранец. Фоксман подошел кодному из офицеров, определив по его важному виду, что он и есть начальниксмены.

– Извините, – сказал Фоксман, обращаясь к таможенникупо-английски, – я журналист из Америки и у меня с собой есть два фотоаппарата.Должен ли я их вносить в таможенную декларацию?

Офицер нахмурился. Жестом подозвал одного из своих молодыхсотрудников.

– Что он хочет? – спросил он.

Фоксман повторил, а молодой сотрудник перевел.

– У него два фотоаппарата и он спрашивает, нужно ли ихдекларировать?

– Ничего не нужно, – широко улыбнулся руководитель смены, –пусть хоть пять фотоаппаратов везет. Здесь – свободная страна, сколько привез,столько и может нести. И еще купить сколько хочет, никаких ограничений.

Молодой сотрудник улыбнулся и перевел слова своегоруководителя Фоксману. Тот кивнул, поблагодарив таможенников и двинулся дальше.

– Эти американцы и европейцы всегда такие дотошные, – судовольствием пояснил начальник смены, – все точно узнают, спрашивают,выясняют. Нужно учиться у них уважать законы.

Гость подошел к автоматически открывающимся дверям. Вышел изтерминала, и двери за ним закрылись. Фоксман прошел дальше. Его должны быливстречать. Сотрудник американского посольства должен был приехать за ним.

– Мистер Фоксман, – услышал он. К нему подошел высокиймолодой человек с табличкой в руках. На ней была написана его фамилия. Фоксманусмехнулся, подошел ближе.

– А где ваш багаж? – радостно спросил молодой человек. – Ой,извините. Здравствуйте. Добро пожаловать в Баку! Меня прислали из посольства.

По английски он говорил почти безупречно, но все уже былопонятно, что он из местных.

– У меня нет багажа, – пояснил Фоксман, – толькофотоаппаратура вот в этой сумке. Вы работаете в нашем посольстве?

– Да, – кивнул молодой человек, – позвольте представиться.Ильяс Мамедов. Я должен отвезти вас в отель.

– Вы, наверно, гражданин Азербайджана?

– Верно, – улыбнулся Мамедов, – но я работаю в посольствеуже второй год. Мне поручено встретить вас и отвезти в отель. Можно я возьмувашу сумку.

– Берите, – добродушно согласился Фоксман. Если бы впосольстве знали, с каким заданием он приехал, то наверняка в аэропорт приехалбы сам посол. Хотя сейчас, кажется, посол – женщина. Странная практика уГосударственного департамента. В такую сложную мусульманскую страну, являющуюсянервным узлом всего Прикаспийского региона, присылают посла-женщину. Причемодновременно с ней, из Лондона – прибывает другой посол – Ее Величествакоролевы – и тоже женщина. А французы вообще умудрились назначить послом сюда человекас нетрадиционной сексуальной ориентацией. И это в страну, которая стратегическинеобычайно важна для всего западного мира. Она располагает огромнымиминеральными рессурсами, граничит с Ираном, Россией, Арменией, Грузией,Турцией, Туркменией, Казахстаном. А Баку традиционно считается центром всегоКаспийского региона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.