Дело крючка с наживкой - Эрл Стенли Гарднер Страница 3
Дело крючка с наживкой - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно
– Вы допускаете возможность того, что кто-то другой явится споловинкой?
– Не думаю.
Мейсон посмотрел на женщину.
– Вы понимаете, о чем просит меня мистер Полтхем?
Она кивнула.
– Я могу быть уверенным, что вы знаете причину, заставившуюего прийти сюда?
Женщина снова кивнула.
– И вы будете удовлетворены, если я приму эти условия?
Она кивнула еще раз.
Мейсон выпрямился в кресле, повернулся к Полтхему и сказал:
– Хорошо. Садитесь. Давайте поговорим… Вы хотите, чтобы япредставлял интересы этой женщины. Я не знаю, кто она. Может быть, завтра комне придет кто-то другой и попросит меня взяться за дело. Я примусь за него.Позже придет эта женщина и заставит меня заниматься тем же делом. И я окажусь видиотском положении с одним делом и двумя противоположными взглядами на него.Надеюсь, вы понимаете мое положение? Я не могу взяться за это дело. То, чего выхотите, невозможно. Это очень интересно, но я не могу принять ваше предложение.
Полтхем пригладил рукой волосы. Рука его дрожала. Некотороевремя он молчал.
– Хорошо, – наконец сказал он. – Мы поступим следующимобразом. Вы вольны взяться или отказаться от любого дела, кроме того, в которомя так или иначе заинтересован. Если такой случай все-таки возникнет, вы, преждечем начать действовать, должны получить мое разрешение.
– Каким образом я получу ваше разрешение? – спросил Мейсон.– Иначе говоря, как я могу связаться с вами? Вы будете постоянно возле меня?
– Нет, – ответил Полтхем.
– Хорошо, – нетерпеливо сказал Мейсон. – В таком случае мыснова вернулись к началу.
– Нет, есть другой путь.
– Какой же?
– Вы можете поместить объявление в «Контракторс джорнал». Выобратитесь к П. и подпишетесь М. Вы объявите, что просите разрешения принятьдело такого-то.
– Но как отнесутся к этому мои клиенты? – спросил Мейсон. –В некоторых случаях люди не любят видеть свои имена в газетах.
– Не упоминайте имени, – сказал Полтхем. – Возьмитетелефонный справочник, назовите страницу справочника, колонку и номер фамилии вколонке. Например, если фамилия человека указана на странице 1000, в третьемстолбце и четвертая сверху, напишете: 1000-3-4. Напишете так: «Если я примупредложение 1000-3-4, не будет ли это дело направлено против вас?»
– И вы ответите?
– Если я не отвечу в течение сорока восьми часов, то вывольны в своем выборе.
– А как я узнаю о ваших делах? – спросил Мейсон. – Я могуотклонить интересное дело. Я могу не знать…
Полтхем перебил его. Впервые в его голосе прозвучаловолнение.
– Завтра утром вы все узнаете, если прочтете газеты.
– Как все это глупо, – сказал Мейсон.
Полтхем указал на две тысячедолларовые бумажки.
– Вот две тысячи долларов, – сказал он. – Это плата за то,чтобы вы не задавали вопросов. Расписка мне не нужна, достаточно вашего слова.Девяносто девять шансов из ста, что вам не придется действовать. А деньгиостанутся у вас. Но если вы начнете действовать в пользу этой женщины, тогда выавтоматически получите десять тысяч долларов.
– Я приму ваше предложение при одном условии, – сказалМейсон.
– Что за условие?
– Я буду действовать самым лучшим образом. Но если я совершуошибку и окажусь в чем-то замешанным, я имею право вернуть две тысячи долларови ликвидировать запись в книге регистрации, как будто у нас и не былоразговора.
Полтхем вопросительно посмотрел на женщину. Она покачалаголовой.
– Это мое условие, – сказал Мейсон. – Принимайте его илиуходите.
Полтхем оглядел комнату, и его взгляд задержался на двери вбиблиотеку.
– Можно нам на минуточку выйти туда? – спросил он.
– Идите, – кивнул Мейсон. – Вы боитесь, что я услышу голосженщины?
Полтхем еще не успел ответить, как женщина энергичнозакивала.
Юрист засмеялся:
– Идите, идите, это ваше право.
– Оно стоит двенадцать тысяч долларов, – сказал Полтхем, –так что вы не прогадали.
– Идите, только побыстрее, – сказал Мейсон. – Через тридцатьминут я должен лечь спать. Свое условие я высказал. Принимайте его или уходите.
– Идем, дорогая, – сказал Полтхем.
Женщина неохотно встала. Полтхем взял ее под руку и повел вбиблиотеку. При каждом шаге галоши щелкали по ее пяткам. Плащ не позволялразглядеть фигуру, но что-то подсказывало Мейсону, что она молода и красива.
Мейсон закурил, откинулся на спинку кресла, скрестив ноги науглу стола, и стал ждать. Они вернулись меньше чем через три минуты.
– Ваше предложение принято, – сказал Полтхем. – Я толькопрошу вас верить нам.
– Я сделаю все, что будет в моих силах, – сказал Мейсон. – Иэто все, что я могу вам обещать.
Какое-то мгновение казалось, что Полтхем готов раскрыть своикарты.
– Послушайте, мистер Мейсон… – сказал он и замолчал.
Мейсон ждал. Полтхем глубоко вздохнул:
– Мистер Мейсон, я бы не стал обставлять все это такимобразом, если бы не было крайней необходимости. Два часа я напрягал ум впоисках выхода. Если бы речь шла не об этой женщине, все было бы по-другому. Ядолжен любой ценой уберечь ее от всего. Поймите, мистер Мейсон, любой ценой. Выменя понимаете?
– Нет, я не могу понять всей этой чепухи, – сказал Мейсон. –Вы могли бы быть со мной откровенным. Я не выдаю тайн моих клиентов и хорошоохраняю их. Если эта молодая женщина хочет снять маску…
– Это невозможно, – огрызнулся Полтхем. – Я работаю поединственному плану, который даст нам защиту.
– Вы не доверяете мне? – спросил Мейсон.
– Допустим, вы получили информацию, которую полиция считаеткрайне важной. Сумеете ли вы отказаться дать ее полиции?
– Я защищаю интересы своих клиентов, – ответил Мейсон. – Яюрист, и любые дела клиентов являются тайной.
– Нет, – ответил Полтхем, – есть только один путь.
Мейсон с любопытством посмотрел на него.
– Очевидно, вы тщательно подготовились к разговору, – сказалМейсон.
– Что вы имеете в виду?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments