Вранье высшей пробы - Марина Серова Страница 28
Вранье высшей пробы - Марина Серова читать онлайн бесплатно
— Не нужно так, — пожалел не свою собаку кривоногий, — побоями невозможно добиться смелости, а вот бояться он будет еще больше.
Какое-то время они шли молча, но победителя так и подмывало поговорить.
— Не расстраивайся уж слишком, — великодушно сказал он Инессе. — Не всегда можно быть в выигрыше. Ты вот прошлый раз поставила на Бакса и выиграла, а я проиграл. Так что держи хвост пистолетом.
Инесса лишь тяжело вздохнула. Блонду опять чем-то не понравился Роф, и он рыкнул на ротвейлера, а тот отпрянул и натянул поводок.
Частный сектор кончился, и кривоногий свернул к ближней многоэтажке.
— Счастливо, — бросил он Инессе, а та, в свою очередь, лишь что-то пробурчала в ответ.
Я не пошла по стопам налогового инспектора, а догнала хозяина бультерьера.
— Извините, — обратилась я к нему, — я слышала, что ваш пес участвует в собачьих боях?
Кривоногий оценивающе оглядел меня с ног до головы.
— Предположим, а что?
— Я владелица стаффордширского терьера и хотела бы испытать его бойцовские качества, — невинно глядя мужичку в глаза, врала я.
— В нашем клубе существует первоначальный взнос.
— Очень хорошо, я согласна заплатить сколько нужно.
— К тому же, вы понимаете, что для успешного участия в бое вашей собаке нужна предварительная подготовка. Но даже после этого никто не даст вам гарантии, что ваша собака выйдет победителем, — горделиво поглядывая на Блонда, объяснял мне кривоногий мужичок.
— Я все это понимаю, — кивнула я головой. — Когда можно будет подойти?
Еще раз прикинув, стоит ли сообщать мне место их дислокации, мужчина сказал:
— Приходите через неделю, по адресу… — далее последовал адрес дома, за которым я только что вела наблюдение.
— Вы собираетесь раз в неделю? — сделав простодушное выражение лица, спросила я.
— Необязательно. Например, прошлый раз мы встречались в этот понедельник, утром.
Я замерла, стараясь не обнаружить волнения, охватившего меня.
— Утром как-то не очень удобно… А во сколько?
Видимо, выражение моего лица стало слишком озабоченным, потому что мой собеседник снисходительно улыбнулся и поспешил меня успокоить:
— В этот понедельник все началось ровно в девять. Но вообще утром сборы бывают редко. Просто хозяева двух участвовавших в бое собак — они, кстати, родные братья — уезжали в командировку на долгий срок. А так как многие планировали поставить на их питомцев деньги, то и пришлось встречаться в столь неурочное время. Я, например, под благовидным предлогом сбежал с работы. Азарт, знаете ли, захватывает.
Чувствуя, что все обвинение, выстроенное мной против Инессы, рушится у меня на глазах, я судорожно сглотнула, что со стороны можно было принять за еле сдерживаемое стремление как можно скорее стать свидетелем собачьей схватки. Меня заботило одно: под каким предлогом выспросить у словоохотливого мужичка, присутствовала ли на том сборище в понедельник Инесса? Судя по разговору, который я услышала, пока шагала позади нее и этого словоохотливого кривоногого собаковода, Делун была на бое, проходившем в понедельник. Но мне необходимо было услышать тому четкое подтверждение.
— Извините, займу вас еще на минуту, — вежливо проговорила я. — В вашем клубе случайно нет Инессы Делун? Дело в том, что она — подруга моей матери, и я знаю, что она принимает участие в подобных мероприятиях, но почему-то не хочет в этом сознаться. А мне так хочется расспросить ее побольше о специфике боев.
Неподдельная искренность, звучавшая сейчас в моем голосе, а также горящий взгляд не позволили моему собеседнику усомниться в правдивости моих слов.
— Есть такая, — кивнул головой мужичок. — Только ей не говорите, что это я ее выдал.
Клятвенно пообещав этого не делать, я принялась выспрашивать дальше.
— И что? — загорелась я. — Она выигрывает?
— Сегодня проиграла. Сама виновата. Надо было ставить на моего Блонда, а не на этого пугливого Зверя. Мой Блонд победил, — кривоногий сверкал от удовольствия, словно начищенный медный тазик. Его распирала такая гордость за своего питомца, что он готов был делиться ею со всеми, даже с первым встречным вроде меня.
— Как жаль, что Инессе не удалось выиграть, — искренне огорчилась я за «подругу своей матери».
Мужичок был незлобивый, поэтому великодушно сказал:
— Зато Инесса получила выигрыш в этот понедельник. Она так была уверена в Баксе и так хотела на него поставить, что прибежала раньше всех. Я из окна смотрю — чешет по улице быстрее своего Рофа. А я еще даже чаю не выпил… А несколько удач подряд бывает лишь у тех, кто очень хорошо разбирается в собаках, умеет к ним приглядываться, анализировать их поведение. У подружки твоей матери чутья на собак нет.
Находись я на его месте, давно бы уже просекла, что вопросы задавались слишком уж целенаправленно и с подтекстом, но мужичку было невдомек. Он искренне проникся заинтересованностью, которую я старательно изображала, поэтому совершенно ни о чем не подозревал. Или на него эйфория от победы подействовала. Да ведь к тому же я — неплохая актриса. Глядя на мое расстроенное лицо, можно было подумать, будто это не Инесса потеряла свои деньги, а я.
Получив необходимые мне сведения, я поблагодарила мужичка и попрощалась. Наверное, я сделала это слишком резко и невпопад, потому что его лицо стало очень уж недоуменным. Но мне было уже не до него, я в раздумье направилась по дороге вслед за недавно прошедшей здесь Инессой.
Моя версия рухнула. Нет сомнений, что Инесса во время нападения собаки на Ксению Даниловну вместе с Рофом находилась от дома свекрови на расстоянии сорока минут ходьбы. Учитывая, что, по свидетельству хозяина Блонда, она пришла «на ринг» раньше времени, то ее участие в убийстве свекрови, произошедшем в девять часов утра, просто невозможно. Автоматически отпадает и ее муж, полковник Делун, раз Роф в это время был вместе с хозяйкой. Даже если бы полковник и захотел воспользоваться услугами какой-нибудь чужой собачки для убийства матери, то, разумеется, не стал бы подбирать точную копию своего домашнего питомца, а выбрал бы что-нибудь кардинально противоположное. Например, белого бультерьера, которого я сегодня видела. Белый цвет на фоне осенней грязи хорошо запомнился бы свидетелям. В этом случае на семью полковника не упало бы подозрение в совершенном преступлении.
Но почему перед смертью Ксения Даниловна произнесла именно это слово — Роф? На это у меня имелся лишь один ответ: преступник, дабы отвести от себя подозрения, сделал все возможное, чтобы они пали на семью полковника. Для этого продуманного шага — а я теперь не сомневалась, что шаг был тщательно продуман задолго до совершения преступления — злоумышленник и воспользовался похожей на Рофа собакой. Но кто являлся злоумышленником и каков его мотив убийства? Сие пока является для меня тайной за семью печатями. Как ни грустно признать, в расследовании я пришла к тому, с чего начала, — к загадке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments