Прямое попадание - Линда Фэйрстайн Страница 27
Прямое попадание - Линда Фэйрстайн читать онлайн бесплатно
– Несомненно, какому-нибудь яппи, с которым Купер вместе училась. Когда вы видели Дениз Кэкстон в последний раз?
– Кажется, в среду на прошлой неделе, до того, как я уехал в Хэмптонс. В делах было затишье – ничего интересного не произойдет до самого августа. Я пригласил Дени ко мне, но она сказала, что у нее дела в городе. Я расстался с нею здесь во второй половине дня, и больше мы не разговаривали.
Дотри выказал больше эмоций по поводу смерти Дени, чем ее муж, но это могло объясняться нервами и волнением от нашего присутствия.
– Алекс, у тебя найдется повестка для Брайана? Покажешь ему? – Майк снова повернулся к Дотри. – Мы дадим вам несколько дней на то, чтобы собрать все, что требуется. И еще кое-что. Я так понимаю, в тюрьме у вас взяли отпечатки и прочее – мы сравним их с образцами, найденными на месте преступления. И не удивляйтесь, если заметите двух полицейских в патрульной машине, припаркованной напротив галереи. Они останутся там дня на три. И ничто – слышите – ничто не должно быть вынесено из галереи, пока мы с лупой в руках не осмотрим здесь каждый дюйм. Не сомневайтесь, мисс Купер выпишет ордер на каждый мой чих и прикроет мне тылы, поэтому я рассчитываю на ваше сотрудничество в этом расследовании.
Дотри поднялся на ноги:
– Но, детектив, у меня запланированы поставки и отгрузки предметов искусства на целый…
– Позвольте объяснить вам кое-что, мистер Дотри. Из газет мне известно, что в своих садомазохистских игрищах вы предпочитали быть сверху. Так вот, мне очень хочется поставить вас раком, в особенности перед каким-нибудь здоровяком ростом в восемь футов и весом в сто тридцать фунтов, осужденным за изнасилование, который уже дожидается вас в тесной камере государственной тюрьмы. И поверьте, я все сделаю, чтобы вас к нему доставить. Поэтому не шалите. Может, вы и войдете в тюрьму кочетом, но выйдите оттуда петухом.
Я отвернулась к Мерсеру и прикусила язык, чтобы не рассмеяться.
– Уведи меня отсюда.
– Мистер Дотри, – сказал Мерсер, встав и возвышаясь над нами, – а когда вы в последний раз видели Омара Шеффилда?
Он посмотрел в потолок:
– Думаю, тогда же. В прошлую среду, примерно неделю назад.
– Кто принял его на работу и чем он занимался?
– Всех нанимала и увольняла Дени. Омар тут вроде чернорабочего – передвигал экспонаты вешал картины. Вместе с приятелями покрасил стены Спросите его сами. Он придет через час.
– Не рассчитывайте на это, Брайан. Сегодня утром Омар задержится.
А Мерсер задал следующий вопрос:
– Вы знали, что у Омара несколько судимостей? Что он выпущен условно-досрочно?
Дотри помедлил, и я поняла, что он начинает тщательно подбирать слова.
– Я не уверен. Доходили какие-то слухи, но я не придал им значения.
– Не придали значения? – недоверчиво переспросил Чэпмен. – У вас тут что, лавочка, сотрудничающая с советом по условно-досрочному освобождению? Разве вы не знаете, что есть ограничения по трудоустройству для таких освобожденных? Думаю, вам просто понадобился новый мальчик для битья – черт, снова меня пробило на ваше садомазо… Омар Шеффилд – новая жертва в партнерстве Кэкстон – Дотри. Он мертв, как и Дени. Что вы на это скажете?
Дотри с шумом втянул воздух, и его руки снова затряслись.
– На самом деле я думаю, что это не так уж плохо, мистер Чэпмен. Хотите знать, зачем Дени наняла Омара?
– Позвольте догадаться. Непрерывный канал поставки кокаина?
– Ну, это оказалось просто счастливым совпадением. А на самом деле Дени наняла Омара для особой работы, – продолжил Дотри, явно рассчитывая, что заложив бывшую партнершу, задобрит Майка Чэпмена. – Он нужен был ей для единственной цели. Теперь, когда она умерла, можно и сказать. Омар должен был убить Лоуэлла Кэкстона.
Мы втроем устроились за столиком в «Эмпайр-Динер», царстве хрома и металла в стиле арт-деко, что на северо-западном пересечении Десятой авеню и 22-й улицы. Хотелось выпить по чашечке кофе и привести мысли в порядок.
– Я еще возьму омлет с грибами и сыром, – сказал Чэпмен официантке.
– Это у тебя какой по счету завтрак за сегодня? – поинтересовалась я.
– Я хочу подкрепиться каждый раз, когда знаю, что мне предстоит таскаться за тобой. И добавьте к заказу еще жареный бекон и пару сосисок, ладно?
Мерсер что-то рисовал на своей салфетке, соединяя фигурки человечков стрелочками. Мне показалось, что он уже не в первый раз обводит нарисованное.
– Кто-то убил Дениз Кэкстон. Я думал, что это Омар Шеффилд. Кто-то, очевидно, убил Шеффилда – вряд ли тот просто взял и попал под поезд. Через несколько дней мы будем знать точно. Дениз наняла Шеффилда убить мужа. Возможно, Омар провалил дело, и он именно тот тин, чья пуля оцарапала скальп Лоуэлла. У Дени были все деньги мира, но она хотела еще. Кроме того, у нее в партнерах ходил отпетый мерзавец и извращенец. Какие выводы?
– Не так быстро. Сначала мне надо задобрить организм кофеином, – ответила я.
Затем позвонила Лоре по сотовому:
– Надеюсь, ты прослушала голосовую почту, что я оставила в семь утра? Я хотела сообщить, что не приеду в офис, пока не закончу в городе. Для меня есть сообщения?
– Джим Уинрайт ничего не нашел в Интернете про женщину, о которой ты спрашивала. Он сомневается, что это ее настоящее имя, – ответила Лора. – И звонила какая-то Мэрилин Севен. Она сможет встретиться с тобой в полдень в ресторане в гостинице «Четыре сезона» на 57-й улице. Еще звонили из лаборатории, сказали, что на брезенте действительно нашли следы семенной жидкости и что к концу завтрашнего дня будут результаты анализа ДНК. И, наконец, звонил Джекоб Тайлер. Он вернется из Китая к выходным и надеется, что вы сможете съездить на Виньярд.
Я пересказала первые три сообщения детективам, не ставя их в известность о звонке Джейка. Я очень хотела встретиться с ним, и оставалось только надеяться, что мы найдем убийцу Дени до пятницы.
– Отлично, – резюмировал Чэпмен, – я уже сказал в лаборатории, что нам нужно будет сравнить ДНК Омара с другими образцами. И кто-то из Нас должен пойти на эту встречу с Мэрилин Севен вместе с тобой.
– Сомневаюсь, что она станет разговаривать в присутствии полиции. Думаю, в «Четырех сезонах» я буду в безопасности.
– Пусть Майк занимается делами, Алекс. А я поеду с тобой и посижу в машине перед гостиницей на всякий случай.
Майк отвез нас туда, где мы бросили утром свои машины. Я вернулась в престижную часть города, прикрепила парковочное удостоверение на ветровое стекло и оставила джип перед входом в гостиницу.
Единственной женщиной в зале оказалась серьезная стройная брюнетка, чьи длинные волосы были заплетены во французскую косу. Даже в помещении она не сняла очков в черепаховой оправе с затемненными стеклами. Заметив меня, она махнула мундштуком из слоновой кости.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments