Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер Страница 25

Книгу Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Прокурор рискует - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

— Вы правильно сделали, что обратились ко мне.

В этом городе я знаю всех и вся. А чего не знаю, выведаю. Ноне думайте, что я такой любопытный… просто везде бываю.

— Сегодня, ближе к вечеру, или завтра рано утром, — объяснилСелби, — к миссис Холленберг должен пожаловать один человек. Высокий,представительного вида седой господин средних лет, в перчатках и с тростью. Унего низкий раскатистый голос. Зовут господина Карр.

— Ясно. В чем состоит моя задача?

— Ты поставишь свою машину возле ее дома и будешь вестинаблюдение. Как только он появится, засеки время его появления и пребывания умиссис Холленберг, затем, когда он выйдет от нее, следуй за ним, пока он непокинет город. Как только выедет за его пределы, твоя работа прекращается. Тысообщаешь мне результаты наблюдений, вот и все.

— Я готов! — с восторгом воскликнул Спенсер.

— Но учти: задание исключительно конфиденциальное.

— Само собой, — подмигнул водитель. — Я умею держать язык зазубами. Что касается секретов, я могила, — хвастливо добавил он. — Вы неошиблись, что привлекли меня к этому делу. Будьте спокойны!

— Вот и договорились.

— Как, говорите, вас звать?

— Селби. Но постарайся не упоминать мою фамилию, и я нехочу, чтобы кто-то знал, что ты ведешь наблюдение за домом миссис Холленберг.Понятно?

— Как не понять. Я сразу скумекал, что к чему, — усмехнулсяСпенсер. — Который сейчас час?

— Без двенадцати пять.

— Через двенадцать минут я заступаю на дежурство.

Ровно в пять. Вот только в шесть перекушу — и снова на пост.

— Смотри не засиживайся за обедом, — предостерег его Селби ссамым серьезным видом.

— Не беспокойтесь, — пообещал Спенсер. — Я не подведу.

Глава 11

В восемь утра, сидя в холле отеля «Ривервью», Селби читалсообщение в местной газете об убийстве Евы Даусон, из которого узнал, что Евабыла самой красивой и скромной девушкой Хайдейла, которую ожидал несомненныйуспех в Голливуде, но скоропостижная кончина, явившаяся результатом нападенияграбителя, положила конец ее многообещающей карьере.

Затем местная газета гневно обрушивалась на средствамассовой информации южных районов штата, которые в погоне за сенсациейнезначительную травму, полученную девушкой в результате недавней дорожнойаварии, преподнесли как огнестрельную рану, в то время как, гордо утверждалместный листок, его, редакция располагает неопровержимыми доказательствамитого, что травма вызвана заурядным транспортным происшествием.

Селби вырезал статью из газеты и, подойдя к стойкеадминистратора, попросил:

— Не могли бы вы соединить меня с мисс Мартин?

Дежурный услужливо нажал кнопку коммутатора и указал нааппарат, стоявший на столе.

— Проснулась? — спросил Селби, услыхав на другом концепровода голос Сильвии Мартин.

— Ой, Дуг, я разоспалась, а собиралась встать пораньше. Ячто-то пропустила?

— Пока что нет. Завтракать готова?

— Буду готова через две минуты. Вот только приведу в порядоклицо.

— Отлично. Поедим здесь, в отеле. — И он положил трубку.

Администратор, переключив телефон, жадно полюбопытствовал:

— Как продвигается расследование, мистер Селби?

— Пока что похвастаться особенно нечем.

— Такая красивая девушка! Очень жаль.

Селби грустно вздохнул.

— По достоверным сведениям, она должна была играть в паре содним из известных киноактеров.

— Вот как?

— Мне это сказали по секрету, — важно сообщил дежурный. —Такой удар для миссис Холленберг!

— Еще бы.

— Надеюсь, вы докопаетесь до правды, мистер Селби. Лучшегопомощника, чем тот, что у вас есть, вам не найти.

Окружной прокурор удивленно поднял брови.

— Я говорю о Гибе Спенсере, — пояснил дежурный. — Он взялсяза дело, засучив рукава. Теперь вам не о чем беспокоиться. Уж Гиб проследит,чтобы ни одна мелочь от вас не ускользнула.

— Ничуть не сомневаюсь, — мрачно заметил Селби.

В этот момент Сильвия Мартин легко сбежала по лестнице вхолл.

Селби подхватил ее под руку, и они прошли в небольшойресторан, где все время, пока они завтракали, их украдкой разглядывалаофициантка. Так обычно разглядывают в провинциальных городках заезжихзнаменитостей, детективов, актрис и роскошных женщин легкого поведения.

— Ты думаешь, Дуг, что к полудню мы сможем уехать отсюда? —спросила Сильвия.

— Надеюсь. Старина Карр объявится с минуты на минуту.Посмотрим, что он предпримет, когда окажется, что мы его опередили с визитом кмиссис Холленберг.

— Думаешь, обнаружит свои истинные намерения?

— Трудно сказать. Скорее всего, примется искать нас. Он… О!Не оглядывайся, Сильвия. Вот и он. Легок на помине… Подходит к стойке.

— Один?

— Похоже, что один. Представляю, каким сюрпризом будет длянего новость, что весь город только и говорит об убийстве. Вне всякогосомнения, он-то собирался настроить общественное мнение на то, что этосамоубийство.

— Дуг, а что, если Карр расскажет матери что-то такое, чторассеит ее иллюзии, и она…

— Я так не думаю, он очень осторожный человек.

Скорее всего, старый пройдоха прямиком отправится к миссисХолленберг, а когда узнает, что мы уже побывали у нее, что писем Евы у нее несохранилось, а единственную фотографию мать вернула, то сделает одно из двух:либо посчитает эту поездку зряшней тратой времени, сядет в машину и умотает,либо нанесет нам визит и попытается выкачать из нас нужную информацию. Вовтором случае мы дадим ему понять, что располагаем сведениями, чертовскиважными для него или одного из его влиятельных клиентов. Я не думаю, что этоттип проделал столь длинный путь ради того, чтобы полюбоваться здешнимикрасотами. Готов поспорить, он не станет мчаться куда-то сломя голову, еслиречь не идет о деньгах, и притом о больших деньгах.

— Ты считаешь, Дуг, что в истории с девушкой замешан кто-тоиз денежных тузов?

— Или кто-то из денежных тузов, или сам Карр во что-товляпался… Ага, он выходит. Похоже, заказывал себе номер. Доедай-ка, Сильвия,быстрее — и пойдем, расспросим дежурного.

— Не подгоняй меня, а то еще подавлюсь. Почему бы тебе темвременем не попытаться самому выведать это?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.