Перстень Калиостро - Наталья Александрова Страница 23

Книгу Перстень Калиостро - Наталья Александрова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перстень Калиостро - Наталья Александрова читать онлайн бесплатно

Перстень Калиостро - Наталья Александрова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

— Тамара Васильевна, не подумайте, что я неблагодарная,но вы мои физические возможности знаете: от ветра ведь качает.

— Надо брать себя в руки, — строго сказалаТамара. — Из дому почаще выходить.

Пока сама себя не преодолеешь, не поправишься.

Железные эти старики. Конечно, они и войну пережили, иблокаду, и послевоенный голод. У них был естественный отбор, слабые еще тогдавымерли. Но в одном Тамара права: надо брать себя в руки.

Андрей позвонил через три дня, сказал, что фотографии музейпока не отдал. И что он очень извиняется.

— Хорошо, я подожду, — ответила я спокойно.

Он помялся немного, чувствовалось, что он хочет что-тосказать, но не решается.

— Понимаете, — начал он, — они тамспрашивают, не знаю ли чего-нибудь, ну, из бабушкиной жизни, ее воспоминания, ая, признаться, не очень-то помню ее рассказы.

Понятно, куда он клонит. Хочет опять прийти. Если сновапозвать Надежду, он может что-то заподозрить. Ладно, рискнем, тем более чтоНадежда Николаевна позвонила мне вчера и сказала, что, как это ни странно, повсему выходит, что Андрей настоящий бабушкин внук, что она, получив от моейсвекрови телефон квартиры, где проживала покойная Ольга Павловна, позвонилатуда и выяснила, что старуха действительно умерла два месяца назад, чтоухаживали за ней дочка Аля и внук Андрей и что после смерти Ольги Павловныкомнату они продали этим же соседям. Так что фотография Андрею не нужна, ипришел он и впрямь по своему делу.

От этого разговора у меня стало почему-то легче на душе, и кприходу Андрея я даже купила к чаю кокосовое печенье. Но Андрей пришел согромным тортом, который назывался «Маскарад», при виде его Лешка испустилбоевой клич индейцев племени кечуа. Они удалились в маленькую комнату, откудаслышались возня и визг. Потом мы пили чай, и я добросовестно пыталась вспомнитьрассказы бабы Вари. В моем изложении все занимательные истории выходилискучными, как вареная морковка. Возможно, все дело было в ликере…

Уже уходя, Андрей что-то подрегулировал в бра в прихожей, ионо перестало мигать. Потом он сказал, что зайдет послезавтра, принесетфотографии и заодно починит кран в ванной.

Заперев за ним дверь, я зашла в ванную.

Кран действительно подтекал, а я и не заметила. Все-таки чтоему от нас надо? Я увидела в зеркале свое лицо с мешками под глазами, этиобщипанные волосики… Сказать самой себе было нечего.

Лешка, не наигравшись, требовал на ночь сказки. Ясогласилась, но перед этим заглянула ему в глаза:

— Ты помнишь наш уговор? Никому и никогда не говоритьпро перстень, ни при каких обстоятельствах.

— Но почему, разве перстень — это что-то плохое?

— Мы это уже обсуждали, — строго сказала я.

— Обманывать нехорошо, ты же сама говорила, —надулся сын.

— Я вовсе не учу тебя обманывать, ты должен простомолчать.

— А если меня кто-то прямо спросит про перстень?

— Тогда ты ничего не отвечай, а сразу беги ко мне, я стем человеком сама разберусь.

— Расскажи сказку!

И мы придумали сказку про прекрасную принцессу, котораявышла замуж за принца.

Принц был так себе, но все же королевской фамилии, и замок унего был вполне приличный. Но однажды принц поехал на охоту и встретил в лесуведьму, которая уколола его волшебной булавкой, и он забыл про свою принцессу.Ведьма показалась ему невиданной красавицей, хотя на самом деле была груба ивульгарна (по Лешкиной просьбе мы заменили слово «вульгарна» на «страхолюдна»).Он посадил ее на своего коня и привез в замок, а принцессу, свою собственнуюжену, сослал на кухню мыть посуду. Принцессе приходилось там очень трудно,потому что никто никогда не учил ее мыть посуду, и повара очень издевались надней и называли белоручкой. И вот однажды, когда принцесса горько плакала назаднем дворе, с грустью смотря на свои руки, ставшие некрасивыми от тяжелойработы, к ней подошел симпатичный маленький старичок. Он выслушал внимательновсе ее жалобы, а в утешение подарил ей перстень с чудным черно-дымчатым камнем.Принцесса надела перстень на палец, вгляделась в глубину камня и взяла себя вруки. Она прошла на кухню и так посмотрела на самого главного повара, которыйпосмел крикнуть ей что-то про недомытый котел, что повар вмиг прикусил язык ипринялся просить прощения, что не узнал свою принцессу. А она пошла прямо впокои замка, разбудила ведьму, спящую на ее постели, и велела ей убираться вон.И все увидели, что ведьма на самом деле глупа и вуль.., страхолюдна, анастоящая принцесса — вот она.

И принц тоже бросился перед ней на колени и просил прощения,но принцесса взглянула еще раз на камень и увидела, какой принц глупый илегкомысленный, раз какая-то ведьма сумела его провести…

Хорошо, что Лешка заснул, потому что достойного конца сказкея придумать не смогла.

Утром позвонила некая дама и звучным контральтоосведомилась, не я ли Мария Грачева. Получив утвердительный ответ, она уточниламой адрес, возраст и семейное положение, затем сказала, что ей удобнопереговорить со мной именно сегодня и чтобы я пришла к четырем часам по адресу:улица Шпалерная, дом пять, квартира двадцать восемь. Дама была так напориста,что я даже не успела спросить, что же мне надо будет делать и сколько будутплатить. В четвертом часу я сдала Лешку с рук на руки Тамаре Васильевне иполучила от нее на прощание бесплатный совет:

— Маша, оплату требуй поденно, хотя бы первое время.Значит, отработала день — деньги должны лежать на столике у телефона. Как тамдальше будет — может, ты хозяйке не понравишься или работа такая тебе не посилам будет, а отработанные деньги у тебя в кулаке.

Дверь мне открыла дама и выразительно взглянула на часы:

— Опаздываете, милочка!

Я опоздала всего на три минуты, но промолчала, а вместоэтого пригляделась к даме.

На даме был ярко-красный костюм, глядя на который, явспомнила распространенное выражение «с чужого плеча». Не то чтобы он был еймал или велик — нет, костюм был ей впору, и фасон весьма обычный: жакет ипрямая короткая юбка, сверху же, там, где у жакета был глубокий вырез, дамаповязала шелковый шарфик, но, как бы это помягче выразиться, было такоевпечатление, что костюм принадлежал даминой дочери и дама взяла его поносить,причем без разрешения.

На ногах у дамы были ботильоны на высоком каблуке и колготкив цветочек, правда, неяркий. О прическе следует сказать особо, ибо это былаотдельная песня. Волосы у дамы были подкрашены отечественной краской «Роколор»,тон «баклажан». Я потому говорю это с такой уверенностью, что отечественнаякраска тона «баклажан» имеет цвет украинских баклажанов, а их в Одессе не зрязовут «синенькими». Челка была взбита и обильно полита лаком, а остальныеволосы сколоты двумя жуткими пластмассовыми заколками. Нетрудно былодогадаться, что дама, имевшая от роду никак не меньше пятидесяти, пытается спомощью пластмассовых заколок вернуть утраченную молодость. Разумеется, отэтого было только хуже.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.