Питер под углом семь градусов - Нина Демидова Страница 21

Книгу Питер под углом семь градусов - Нина Демидова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Питер под углом семь градусов - Нина Демидова читать онлайн бесплатно

Питер под углом семь градусов - Нина Демидова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Демидова

— Я познакомилась с одним мужиком, его зовут Артур Хауэр, он преуспевающий немецкий бизнесмен. У нас завязались высокие отношения.

— Постой, ты что, по-немецки разговариваешь? — удивилась Варька.

— Скажешь тоже! — возмущенно отреагировала Липа. — Кое-что понимаю, могу ответить на самые элементарные вопросы, и все. Зачем мне немецкий? Мне и английского хватает, вот с ним проблем нет.

— Ну, не скажи, — возразила Варька, — языки еще никому не помешали!

— И много они тебе помогли уже? — немного насмешливо произнесла Липа. — Похоже, не очень! Это ты у нас всю дорогу грызла гранит науки, языки там всякие учила, теоретические предметы, физика, сопромат… А я сразу поняла, что гораздо выгоднее вкладывать в себя, в свою внешность, и в те знания, которые могут принести практическую пользу. Ой, — внезапно спохватилась она, — извини, ради бога! Ты не обиделась? — Липа схватила Варьку за здоровую руку и умоляюще посмотрела ей в глаза.

— А, ладно, — махнула рукой Варвара, — валяй дальше. Я и сама понимаю, что я синий чулок, ты мне никаких новостей тут не открыла. Так как же вы общались?

— А он русский знает, причем, прекрасно — почти как мы с тобой.

— А разве такое бывает? — поразилась Варька. — И что, как он это объяснил?

— Сказал, что еще в школе решил выучить, а потом в Питере учился, практики у него много было.

— Ну-ну, и что дальше?

— Ну, так вот, — вздохнув, продолжила Жданова, — мы с ним переписывались несколько месяцев, каждый день…

— Прям несколько? — с подозрением уточнила Варя. Ей показалось подозрительным такое постоянство со стороны Липы.

— Ну, — замялась та, — три месяца. Это ведь немало, согласись?

— Смотря для чего, — резонно заметила Варька.

В это время официант принес им салат, вино и чай. Все одновременно. Варвара никогда не была скандалисткой и не отличалась привередливостью, но ее просто бесило, когда чай приносили сразу с основным блюдом. В любом другом месте она бы промолчала, но в заведении, где ужин равен дневному бюджету какого-нибудь небольшого островного государства, персонал должен соображать, что делать!

— Послушайте, — обратилась она к официанту, — вы как себе представляете, мы чай и вино будем пить одновременно? Или подождем, когда чай остынет, и будем пить холодный?

Официант перестал улыбаться и опешил от Варькиного замечания.

— Вы не сказали, что чай вы хотите после основного блюда! — стал он защищаться.

— А что же вы тогда пирожные не принесли? Уж несли бы все сразу! — разозлилась Варя.

— Но я уже ничего не могу сделать, — запричитал официант.

— В общем, так, вы чай уносите и подаете его вместе с десертом, — поставила условие Варька.

— Я принес вам то, что вы заказали!

— Все, мое терпение лопнуло, я вызываю менеджера этого заведения, — отрезала Варвара.

Парень убежал и через полминуты появился в сопровождении администратора.

— В чем дело? — как можно любезнее произнес он. — Вам не нравится наш чай?

— Не знаю, я его еще не пробовала, — постаралась успокоиться Варька, — но нас не устраивает то, как нам его подали — вместе с вином и салатом. Чай — это удовольствие, его надо пить горячим, свежим, после еды, с десертом или без него. Но не с креветками!

Администратор немного изменился в лице и, сделав незаметный знак рукой, велел официанту забрать с их столика чайник и чашки.

— Ха! — усмехнулась Липа. — А ты не изменилась. Помню, как еще в лицее ты могла поставить на место кого угодно.

— Я просто за профессионализм во всем, тем более в таком деле, как сфера услуг… и по такой цене, как в этом заведении, — оправдывалась Варвара. — Я терпеть не могу скандалы, но чай меня просто взбесил, извини.

Тут подбежал другой официант, и продолжил обслуживать их столик. Видимо, администратор хотел таким способом сгладить негатив клиентов. Он показал Липе бутылку вина, та кивнула головой, и молодой человек принялся ее раскупоривать.

— Сейчас мы с тобой отметим нашу встречу, — сказала она, пригубив глоток вина, налитого ей на пробу.

Получив согласный кивок, официант бодро стал разливать вино по бокалам. Сделав свое дело, молодой человек удалился, предоставив девушек самим себе.

— Ну, вздрогнем! — весело воскликнула Липа и подняла свой бокал. Варька ответила на ее приглашение и тоже пригубила кьянти.

— Блаженство, м-м-м… — протянула Жданова, потягивая вино. — Ну, что? Готова слушать дальше?

— Ага, только ты не возражаешь, если я буду жевать?

— Валяй, — великодушно разрешила Липа, — хоть перебивать не будешь!

Из ее рассказа Варвара узнала, что Липа сумела разжечь в своем собеседнике нешуточный огонь любви. Через три месяца переписки он предложил ей встретиться. Липа, естественно, испугалась последствий, и собралась отказаться не только от встречи, но и вообще от общения со своим онлайн-кавалером. Но чем больше она сопротивлялась, тем сильнее распаляла чувства Артура и укрепляла его уверенность, что она — именно тот человек, которого он искал всю свою жизнь.

— А он … нормальный? — осторожно спросила Жданову Варвара. — В смысле, тебе не показалось…

— По разговорам — нормальный, — перебила ее Липа. — Но медицинской справки, я конечно, у него не спрашивала. А почему тебя это так удивляет? Думаешь, я не могу влюбить в себя на расстоянии? Поверь, — доверительно произнесла Липочка, — с мужиками я могу делать все.

— Верю, — честно ответила Варвара, глядя в безупречные черты лица своей собеседницы. — Тебе даже необязательно показывать свое лицо, от тебя такая аура исходит, что мужики, наверное, сами в штабеля укладываются.

— Годы практики, подруга! — хитро подмигнула Варьке Липа. — Ну, в общем, чем больше я отказывалась, тем больше он настаивал. А потом решил взять меня моим же собственным оружием, прикинь!

— В смысле? — не поняла Варя.

— Деньги он мне предложил, вот что!

— За что? За свидание?

— В том-то и дело, что нет! Я и сама не понимаю, как попалась в эту ловушку, но он, в итоге, пообещал мне, что если я приеду встретиться с ним, и его разочарую, то он щедро компенсирует мне потраченное на поездку время.

— Насколько щедро? — замерла Варвара.

— Пятьдесят.

Варька продолжила жевать салат.

— … Тысяч евро.

После этих слов Варька от неожиданности застыла, как статуя, с вилкой, поднесенной ко рту.

— Сколько?! — ожив после нескольких секунд шока, прошептала она.

— Ты правильно меня расслышала, — кивнула головой Липа.

— Подожди, — Варвара мотнула головой, пытаясь собрать мысли в кучу, — что-то не складывается! Пятьдесят тысяч евро в случае, если ты его разочаруешь. А если ты ему понравишься, тогда что?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.