Приговоренные к безумию - Нора Робертс Страница 19
Приговоренные к безумию - Нора Робертс читать онлайн бесплатно
– Только не делай остроумных замечаний о моем мягкосердечии, – предупредила она Рорка. – Иначе ты будешь рад, что мы оказались в больнице, когда придешь в сознание.
– Мне это и в голову не приходило, лейтенант, – заверил ее Рорк.
Ева недоверчиво покосилась на него и встала.
– Ладно, пошли.
Она позволила Рорку сесть за руль, потому что хотела подумать. Электроника отнюдь не являлась ее коньком. Между ней и компьютерами велась постоянная война, и большинство битв было ею проиграно. Зато Фини стал капитаном электронного отдела не только потому, что был хорошим копом, но и благодаря давнему роману с компьютерными технологиями. На Макнаба тоже можно рассчитывать – конечно, если он будет в подходящем физическом состоянии. Впрочем, после сегодняшнего дня Ева могла надеяться на помощь всего электронного отдела вплоть до роботов.
Но у нее имелось еще одно «орудие», которое сейчас сидело рядом с ней, заставляя старый полицейский драндулет мурлыкать, как котенка. Она была женой Рорка, но электроника смело могла претендовать на звание его любовницы.
– Нам нужно проникнуть в компьютер Когберна, – начала Ева. – Мы должны разобрать его на кусочки и обследовать под микроскопом каждый чип, каждую схему, каждую деталь. Причем это нужно сделать очень осторожно, чтобы каждый, кто работает с этим аппаратом, не превратился в маньяка-убийцу. Есть какие-нибудь идеи?
– Я мог бы это обмозговать, если бы меня прикомандировали к расследованию в качестве гражданского эксперта-консультанта.
«Да, – подумала Ева, – обделывать дела он умеет».
– Я подумаю над этим, когда услышу от тебя парочку конструктивных идей.
– А я буду обсуждать идеи, когда ты над этим подумаешь.
Ева нахмурилась.
– Я позвонила Моррису. Предварительное обследование Хэллоуэя показало необычайно высокое внутричерепное давление. Причина остается неясной, но симптомы те же, что у Когберна. Результаты анализов его мозговой ткани свидетельствовали о неидентифицированной вирусной инфекции. А ведь у компьютеров бывают вирусы.
– Толька не биологические вирусы, – отозвался Рорк. – Больной компьютер заражает другие компьютеры, но не человека, который с ним работает.
– Этот заражает, – уверенно заявила Ева. – Может быть, он запрограммирован на контроль над подсознанием? Мы уже сталкивались с чем-то подобным.
– Верно. – Въехав в ворота, Рорк повел машину к гаражу, дабы избежать недовольства Соммерсета. – Как я сказал, у меня есть кое-какие идеи.
Ева вышла из машины и машинально окинула взглядом гараж, больше похожий на музей транспорта. Она никогда не понимала, зачем одному человеку двадцать автомобилей, три реактивных мотоцикла, мини-вертолет и пара вездеходов, не считая средств передвижения, находящихся в других местах.
– Ладно. Я договорюсь с майором о временном статусе консультанта для тебя.
– Пожалуй, мне уже пора потребовать значок. – Рорк взял Еву за руку. – Давай прогуляемся.
– Чего ради?
– Сегодня прекрасный вечер и, вероятно, последний, когда у нас есть хоть немного времени для себя. Я жажду подышать с вами воздухом, лейтенант. – Наклонившись, он поцеловал ее. – А может быть, не только подышать воздухом.
Ева не возражала против прогулки. Правда, она предпочитала быструю ходьбу, стимулирующую деятельность мозга, и ей постоянно приходилось сдерживаться, приспосабливаясь к неторопливой походке Рорка. Ее всегда удивляла его способность без видимых усилий переключаться с напряженной деятельности на праздное времяпрепровождение. Этим искусством она никогда не владела.
Воздух по-прежнему был душным и тяжелым, и они словно плавали в теплом сиропе. Но слепящее дневное солнце уже сменилось золотистым вечерним светом – таким нежным и мягким, что его хотелось погладить.
«Даже жара здесь переносится легче, – думала Ева. – Она словно втягивается в траву, деревья и цветы, а не отскакивает от раскаленных тротуаров прямо в лицо».
– Лето всегда кажется слишком коротким, – заметил Рорк, шагнув на выложенную каменными плитками дорожку. Ева не помнила, чтобы видела ее раньше. – Нужно наслаждаться им, пока оно не кончилось. Особенно в это время дня. Сады сейчас выглядят лучше всего.
Ева тоже так думала, хотя сады в усадьбе Рорка всегда казались ей живописными. Даже зимой в разнообразии форм и оттенков было нечто притягательное, но сейчас сады являли собой подлинное буйство красок и ароматов. При всем своем совершенстве они выглядели так, словно их не касалась ничья рука, кроме руки матушки-природы.
– Кто выполняет здесь всю работу?
– Эльфы, разумеется. – Засмеявшись, Рорк шагнул в туннель, образованный переплетающимися ветками розовых кустов.
– Импортированные из Ирландии?
– Естественно.
– Тут прохладно. – Ева посмотрела вверх, где сквозь густую листву виднелись лишь клочки неба. – Природный кондиционер. И пахнет так… так романтично!
Она с улыбкой посмотрела на Рорка, но он не улыбнулся в ответ. Ева инстинктивно обернулась, словно опасаясь какой-то угрозы, вроде змеи в траве.
– В чем дело?
Как он мог объяснить, что значит видеть ее стоящей среди роз в тени деревьев, ошеломленной окружающей их красотой? Такое редко бывало с этой женщиной, носящей оружие уверенно и гордо, как другая могла бы носить нитку драгоценного жемчуга.
– Ева… – Шагнув к ней, Рорк прижался лбом к ее лбу.
Как объяснить, чего ему стоило видеть, как она входит, одинокая и беззащитная, в комнату с вооруженным безумцем? Чувствовать, что он может потерять ее в любую секунду?..
Рорк знал, что Ева смотрела в лицо смерти бесчисленное множество раз. Ему тоже приходилось рисковать жизнью рядом с ней. Вместе с Евой он переживал кошмары ее прошлого, которое едва ли смогла бы вынести любая живая душа. Но сегодня все было по-другому. Еву защищали только собственная отвага и находчивость. А ему оставалось только ждать, терпя мучительный страх, вонзающийся в сердце, словно острый кол.
Рорк чувствовал, что для них обоих будет лучше, если он не станет говорить об этом. Но Ева все понимала. Конечно, в душе Рорка оставались темные уголки, куда она все еще не имела доступа, но это не касалось любви. Когда он отстранился, Ева потянулась к нему и прижалась губами к его губам.
Рорк хотел быть нежным. Это гармонировало с романтической атмосферой сада, с чувством благодарности за то, что Ева стоит здесь, живая и невредимая. Но волна страсти захлестнула его. Он вцепился в ее рубашку, словно это был спасательный круг в бушующем море.
Еве показалось, что Рорк вот-вот разорвет ее рубашку в клочки. Но его пальцы разомкнулись, скользнули по ее шее и прижались к щекам. Она видела бушующие в голубых глазах Рорка первобытные эмоции, от которых у нее перехватывало дыхание и бешено колотилось сердце.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments