Можно помереть со смеху - Эрл Стенли Гарднер Страница 16
Можно помереть со смеху - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно
Я сказал:
— Вот ключи от машины. Не хотите ли сесть за руль? А я сядурядом с вами. Вы будете за рулем. Таким образом никто не сможет похитить васили…
Наконец она рассмеялась и сказала:
— Пожалуй, вы славный парень. Мне кажется, вы больше боитесьменя, чем я вас.
— Ладно, — сказал я ей. — Мне подумалось, что вы захотитечувствовать себя уверенно.
— Давайте ключи.
Я передал ей ключи.
— Отодвиньтесь.
Я сделал шаг в сторону, она юркнула в машину и села за руль.Я сел рядом и захлопнул дверцу. Она включила зажигание, выключила его, открылакошелек и сунула туда ключи.
— Отлично, — сказала она. — Расскажите мне теперь все попорядку. Я сказал:
— Меня зовут Дональд Лэм. Вот мое удостоверение. Изучивудостоверение, она поинтересовалась:
— А кто такой Б. Кул?
— Хотите верьте, хотите нет, но буква «Б» означает имя —Берта, — сказал я.
— Какая идиллия!
— К Берте Кул такое слово не подходит.
— Слишком стара?
— Не девочка, выступает как тяжеловес, жесткая, настроенаскептически.
— Как случилось, что вы с ней играете в одной команде?
— Это длинная история.
— Так что вы хотите от меня?
— Несколько дней назад мне поручили расследовать дело,связанное с человеком по имени Друрри Велс; наш клиент хотел разыскать его женумиссис Велс. Я отправился к Велсу, чтобы поговорить с ним. Он рассказал мне,что у них была ссора и его жена ушла из дома. Он предположил, что она сбежала сдругим мужчиной.
— Продолжайте, — сказала она.
— Соседка Велсов ночью слышала голоса, шум ссоры, крики,наконец, звук от удара чем-то тяжелым, а затем — молчание. Через какое-то времяДрурри Велс вышел из дома, неся на плече нечто большое, завернутое в ковер илиодеяло. Это мог быть труп. Это могли быть несколько одеял. Он взял кирку илопату, положил их в машину, туда же погрузил свою ношу и уехал в неизвестномнаправлении. Все это происходило вскоре после полуночи, и через два часа сорокпять минут он вернулся домой.
Она сидела за рулем, скосив на меня глаза, как бы стараясьсоставить представление обо мне, затем несколько мгновений задумчиво смотрелапрямо перед собой и наконец спросила:
— Что вам еще известно?
— Теперь мы подходим к самой тяжкой части этой истории. Наэтой стадии расследования мой клиент отказался от услуг нашего агентства. Но яне мог бросить этого дела, потому что подозревал, что жена Велса была убита. Япозвонил своему другу из полицейского управления и рассказал ему о своихподозрениях. Он выехал на место происшествия, поговорил с той же соседкой ипришел к заключению, что совершено убийство. Велс исчез. За домом на случай,если Велс вернется, было установлено круглосуточное наблюдение. Он не вернулся.Вернулась его так называемая жена — живая, здоровая и счастливая, виляюшаябедрами и глядящая на мир невинными глазами. Даже меня и моего друга полицейскогоофицера она вогнала в краску. Мне почему-то кажется, что это далеко не конецэтой странной истории, а я хочу знать все.
— Поэтому вы и приехали сюда повидать меня?
— Не совсем так. Я приехал сюда повидать жену Велса, егозаконную жену. Они до сих пор не разведены. Я надеялся, что она даст мнезацепку. И получил кое-что. Она вспомнила Ивонну Клаймер, которая, оказывается,когда они жили в Бербенке, была их соседкой, и эта Ивонна Клаймер стараласьзакадрить Друрри Велса. На мой взгляд, это похоже на правду. Ваш дядя умернесколько дней назад и завещал своей племяннице Ивонне Клаймер земельныйучасток в округе Сан-Бернардино. Ее разыскали газетные репортеры, хотя она уженазывалась миссис Друрри Велс, и сообщили ей, что она унаследовала землю, атакже пятнадцать тысяч долларов наличными. В завещании оговаривалось, что еслиона умрет до получения наследства, то наследницей становитесь вы, мисс ЛюсильПэттон. В связи с этим я предположил, что вам могут быть известны некоторыеважные обстоятельства.
— Что вы мне еще хотите сказать? — спросила она.
— Я нарисовал полную картину.
— Куда вы отсюда едете?
— Вернусь в Лос-Анджелес.
Она снова достала свой кошелек, вытащила из него ключ отмашины, вставила его в замок зажигания и сказала улыбаясь:
— При данных обстоятельствах, Дональд, вы должны называтьменя просто Люсиль и пригласить пообедать.
Я улыбнулся ей в ответ:
— Выходит, что похищение состоится, только похищенным будуя.
— Вы хотите позвать на помощь полицию?
— Пока что нет.
— Возможно, вы захотите сделать это позже, — сказала она,повернула ключ зажигания, нажала на газ, и машина плавно отъехала от тротуара.
— Интересно, какая идея скрывается за вашим предложением? —спросил я.
— Такая идея, что я решила кое-что рассказать вам, —ответила она, — но прежде чем сделать это, я хочу узнать вас получше. А самыйлучший способ, с помощью которого девушка может узнать мужчину, — это пообедатьи потанцевать с ним, а также на практике увидеть, какой он пользуется техникой,обхаживая женщин.
— А если он не обхаживает их?
— Тогда надо посмотреть, что стоит за этим: безразличие,неумение или неопытность?
— А если ни то, ни другое, ни третье?
— Такая ситуация тоже учитывается.
— По какой графе: дебет или кредит?
— В зависимости от обстоятельств.
— От каких?
— От того, каков мужчина и какие чувства испытывает к немудевушка.
— Понятно, — сказал я. — Вы прощупываете меня. Куда мы едем?
— В ресторан пообедать, выпить коктейль и потанцевать.
— Может быть, вы хотите остановиться возле вашего дома,чтобы привести себя в порядок?
— Я хочу, но не сделаю этого. У нашей смотрительницы большиеглаза, большие уши и длинный язык.
Я сказал:
— Если она сопоставит некоторые факты, то ей будет как дваждыдва ясно, что происходит.
— Едва ли. Когда я вернусь домой, она сообщит мне. что выприходили к ней и что, по ее предположению, вы отправились встречать меня наулицу. Но прежде чем она спросит меня, видела ли я вас, я сама попрошу ееописать вашу внешность, манеру поведения и все такое прочее. Я не буду вратьей, я просто собью ее со следа просьбой описать вас и к тому же увижу вас еще ичужими глазами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments