Ночь разбитых сердец [= Там, где живет надежда ] - Нора Робертс Страница 15
Ночь разбитых сердец [= Там, где живет надежда ] - Нора Робертс читать онлайн бесплатно
И она не сознавала до этого момента, что у него такие большие и сильные руки… и такой… такой волнующий рот – прохладный, с соленым морским привкусом. Она пихнула его, делая вид, что сопротивляется, но тихий хриплый стон и раскрывшиеся губы испортили все впечатление.
Лекси оказалась точно такой, как он представлял: горячей и страстной, с чувственными податливыми губами, скользкими от воды. Фантазии, обуревавшие его больше десяти лет, просто рассыпались в пыль, чтобы вновь возродиться – ярко и необузданно, переплетясь с беззащитной любовью и отчаянным желанием.
Когда она обвила ногами его талию, прижалась к нему, покачиваясь на волнах, Джиф почувствовал, что пропал.
– Я хочу тебя! – Он оторвался от ее губ и стал целовать шею. Волны швыряли их, превращая в клубок сплетенных рук и ног. – Черт побери, Лекс, ты знаешь, что я всегда хотел тебя!
Вода накрыла ее с головой, загрохотала в ушах. Море засасывало, кружило, но затем Лекси снова оказалась в ослепительном солнечном свете, их губы снова слились.
– Тогда сейчас. Прямо сейчас, – выдохнула она, изумленная жаркой силой собственного желания. – Прямо здесь!
Джифу казалось, что он мечтал об этом всю жизнь. Его тело пульсировало от боли, разрывалось от желания оказаться в ней, стать частью ее. Но он знал, что если сейчас подчинится этому желанию, то тут же потеряет Лекси.
Его руки соскользнули с ее талии, глаза потемнели.
– Я ждал, Лекс. Подождешь и ты.
Она от неожиданности хлебнула воды, забарахталась, пытаясь остаться на поверхности, и во все глаза уставилась на него.
– О чем ты, черт тебя подери?
– Я не собираюсь унимать твой зуд, а потом смотреть, как ты уходишь, довольно мурлыча. – Джиф поднял руку и откинул с лица мокрые волосы. – Когда будешь готова к большему, ты знаешь, где меня найти.
– Сукин сын!
– Иди, милая, и расслабься. Поговорим, когда ты все спокойно обдумаешь. – Он внезапно схватил ее за руку. – И запомни: когда я займусь с тобой любовью, это будет важно для нас обоих! Об этом тебе тоже придется подумать.
Лекси выдернула руку.
– Только попробуй еще раз дотронуться до меня, Джиф Вердон!
– Я собираюсь сделать с тобой нечто гораздо большее, – невозмутимо сказал он, когда она скрылась под водой. – Я собираюсь жениться на тебе.
Но никто, кроме него самого, не мог услышать его слов. Джиф глубоко вздохнул, следя, как она выходит из воды, а потом нырнул, чтобы избавиться от напряжения. Но вода не смыла ее вкус с его губ, и он никак не мог понять, то ли он самый умный мужчина на острове, то ли самый глупый.
Джо наконец собралась с силами, чтобы отправиться на прогулку, и как раз подходила к тропинке, ведущей к пляжу, когда навстречу ей вылетела Лекси. Она не удосужилась вытереться, и тонкий сарафан облеплял ее, как вторая кожа.
Джо расправила плечи, вопросительно подняла брови:
– И как вода?
– Иди к черту! – Тяжело дыша, еще горя от унижения, Лекси не собиралась отступать. – Убирайся прямо в ад!
– Мне начинает казаться, что я уже там. И пока меня принимают примерно так, как я ожидала.
– А почему ты вообще чего-то ожидала? Ведь остров ничего для тебя не значит – как и мы все!
– Лекси, откуда ты знаешь, что важно для меня, а что нет?
– Не помню, чтобы когда-нибудь ты меняла простыни в гостинице и убирала столики. Когда в последний раз ты скребла унитаз или мыла чертов пол?
– А ты, очевидно, именно этим сейчас занималась? – Джо окинула сестру беглым взглядом – от облепленных песком ног до мокрых волос. – Большущий же был унитаз…
– Я не должна оправдываться перед тобой!
– Я тоже, Лекс.
Увидев, что Джо собирается пройти мимо, Лекси схватила ее за руку и дернула.
– Почему ты вернулась?
Смертельная усталость нахлынула на Джо так внезапно, что ей захотелось разрыдаться.
– Я не знаю. Но уж точно не для того, чтобы оскорблять тебя. Или кого-то другого. Я слишком устала, чтобы сейчас бороться с тобой.
Лекси озадаченно вытаращила глаза: она не узнавала сестру. Джо никогда не дрожала, никогда не отступала, она сейчас должна была бы обрушить на нее язвительные, жалящие слова.
– Что с тобой случилось?
– Я дам тебе знать, когда сама пойму. – Джо отбросила руку Лекси, мешавшую ей пройти. – Оставь меня в покое, и я не буду трогать тебя.
Джо быстро пошла по извилистой дорожке вниз к морю, едва замечая дюны и низины, зеленеющие свежей травой, ни разу не подняв голову, чтобы взглянуть на пронзительно кричащих в небе чаек. Необходимо подумать, говорила она себе. Час или два спокойно подумать. Нужно наконец решить, что делать, как сказать остальным. Если вообще следует им что-то говорить…
Сможет ли она рассказать им о своем нервном срыве, о том, что провела две недели в больнице на грани безумия? Посочувствуют они или осудят? А может быть – то и другое вместе?
Но главное – как рассказать им о том снимке? Сколько бы она с ними ни ругалась, они – ее семья. Сможет ли она снова протащить их через ад, заставив вспомнить мучительное прошлое? И ведь, если кто-то из них захочет увидеть фотографию, ей придется сказать, что она исчезла.
Точно так же, как Аннабелл…
А может быть, этой фотографии никогда не существовало? Что, если они сочтут ее сумасшедшей? Скажут: «Бедняжка Джо Эллен, совсем спятила».
Хватит ли у нее духу рассказать им, как, выйдя из больницы, она день за днем дрожала в своей квартире, заперев двери? Как не раз ловила себя на отчаянных и бестолковых поисках снимка, который доказал бы, что она не сошла с ума?
Самое ужасное – Джо сама не была ни в чем уверена. Ведь она приехала домой, так как ей наконец пришлось смириться с тем, что она больна. Она знала, что, если бы она осталась взаперти в той квартире еще хоть на день, у нее вообще никогда не хватило бы решимости выйти из нее.
И все же та фотография ясно отпечаталась в ее памяти! Плотность бумаги, контрастность, композиция… Но на фотографии мать была молодой, с длинными волнистыми волосами, гладкой кожей. И это, очевидно, можно было считать главным доказательством того, что никакой фотографии вообще не существовало… Ведь разве не такой молодой помнила ее Джо? Если бы она страдала галлюцинациями, то разве не цеплялась бы именно за тот возраст?
Почти тот возраст, какого достигла сейчас она сама… Вероятно, это еще одна причина ее кошмарных снов, страхов, нервозности. Интересно, была ли Аннабелл такой же нетерпеливой и беспокойной, как ее старшая дочь? И действительно ли существовал тайный любовник? Говорили, что до ее исчезновения не было ни намека на супружескую измену, ни у кого не возникало ни малейшего подозрения. Но зато после… После ее побега сразу же поползли слухи. Языки развязались, и даже ребенок мог слышать и понимать, о чем шепчутся взрослые.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments