Тайна ее сердца - Элизабет Хойт Страница 12

Книгу Тайна ее сердца - Элизабет Хойт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайна ее сердца - Элизабет Хойт читать онлайн бесплатно

Тайна ее сердца - Элизабет Хойт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хойт

Мэггс улыбнулась:

— С нетерпением жду момента, когда смогу увидеть племянника.

Мэггс не кривила душой. Она и так потеряла слишком много времени, отказываясь общаться с Уильямом лишь потому, что вид здорового, счастливого ребенка причинял ей боль.

— Я рада, — просто произнесла Геро, и Мэггс прочла в ее глазах понимание. Она была одной из немногих, кто знал истинную причину поспешного замужества Мэггс.

Раздался заливистый смех: это Аннализа дошла наконец до собаки, однако Ее Светлость тут же вскочила и посеменила прочь. Мэггс порадовалась возможности отвлечься и отвести взгляд от слишком проницательных глаз невестки.

Тяжело дыша, Ее Светлость обежала комнату, прежде чем найти убежище под стулом Мэггс.

Аннализа проводила собаку взглядом и сморщилась. Темперанс наклонилась к дочери, но пожилая леди Клер оказалась быстрее.

— Вот, золотко мое, держи еще одно печеньице.

Темперанс ничего не возразила на это, но Мэггс успела заметить, как она закатила глаза.

Покраснев, Темперанс подалась вперед и шепотом пояснила:

— Она ужасно ее портит.

— Привилегия бабушек, — произнесла леди Клер, услышав, очевидно, слова невестки. — А теперь давайте поговорим об обучении девочек в приюте. — Она бросила взгляд на Мэггс. — Число воспитанников приюта значительно увеличилось за прошлый год. На данный момент здесь проживают…

— Пятьдесят четыре ребенка, — подсказала Изабел Мейкпис. — Прошлой ночью мы приютили двух новеньких девочек.

Леди Клер кивнула:

— Благодарю вас, миссис Мейкпис. Мы рады, что приют может вместить такое количество детей, однако существуют некоторые трудности с трудоустройством наших воспитанников. В особенности девочек.

— Но в Лондоне всегда нужны горничные, — произнесла леди Пенелопа.

— Вы правы, — кивнула Темперанс. — По крайней мере в уважаемых домах с горничными обращаются надлежащим образом и обучают всем необходимым навыкам.

Изабел наклонилась, чтобы налить себе еще чаю.

— Только на прошлой неделе мы забрали назад девочку, которую неудачно устроили на работу.

Мэггс недоуменно вскинула брови.

— Неудачно?

— Хозяйка дома повадилась бить девочку щеткой для волос, — мрачно пояснила леди Клер.

— О… — Мэггс на мгновение охватил ужас, но потом ей в голову пришла идея. — Мне нужны служанки.

Взгляды всех присутствующих тут же устремились на нее.

— В самом деле? — спросила леди Клер.

— О да, — вступила в беседу Сара. — Судя по всему, у моего брата из слуг остался один только дворецкий.

— О боже, — Темперанс обеспокоенно сдвинула брови. — Полагаю, Клер не знал, что мистер Сент-Джон находится в столь затруднительном положении.

— Это не имеет никакого отношения к его финансам. — Во взгляде Сары промелькнула ирония. — Годрик вполне может позволить себе достаточное количество слуг. Он просто не хочет нанимать новых.

— Что? — Бабушка Элвина повернула ухо к Саре.

— Моему брату не приходит в голову, что ему нужны еще слуги, — отчетливо проговорила Сара.

— Мужчины совершенно не разбираются в подобных вещах, — неодобрительно покачала головой бабушка Элвина.

— Совершенно с вами согласна, — произнесла леди Клер. — Но теперь, когда вы нам рассказали о своих трудностях, леди Маргарет, мы вам поможем. Полагаю, у нас есть несколько девочек, которых мы готовы отдать в услужение? — Она взглянула на Изабел.

— По крайней мере четыре точно есть, — ответила Изабел. — Но всем им еще не исполнилось двенадцати, поэтому они нуждаются в присмотре и опеке.

— Раз уж об этом зашла речь, у меня на примете есть экономка с отличными рекомендациями и превосходными манерами, — добавила леди Клер.

— Благодарю вас, — сердечно произнесла Мэггс. Она всегда считала пожилую леди немного суровой, но теперь стало понятно, что та обладает добрым сердцем. Мэггс действительно была очень ей благодарна. Ведь она в одночасье обрела экономку и служанок для Сент-Хауса.

Леди Клер кивнула:

— Я пришлю ее к вам сегодня вечером, если это удобно.

— О да. — Мэггс почувствовала, как что-то коснулось ее колена, и посмотрела вниз. Ухватившись одной ручкой за ее коленку, Аннализа присела на корточки, чтобы заглянуть под стул. Снизу раздалось тихое повизгивание.

Убежище Ее Светлости было обнаружено.

Аннализа засмеялась и взглянула на Мэггс, явив ее взору крошечные белые зубки. У Мэггс перехватило дыхание. Вот. Вот этого она желала всем сердцем и всей душой. Своего ребенка.

Прошлой ночью смелость ее оставила, но сегодня она не позволит подобному повториться.

Сегодня ночью она соблазнит мужа.


Только вот как соблазнить мужчину, с которым едва знакома? Над ответом на этот вопрос Мэггс раздумывала всю вторую половину дня и весь вечер. Утренняя попытка оказалась… более чем безуспешной. Может, стоит как-то предупредить Годрика? Послать записку, например? «Дорогой сэр, я буду очень благодарна, если вы согласитесь скрепить наш брак исполнением супружеского долга. Ваша преданная жена».

— Вы согласны, миледи?

Мэггс вздрогнула и посмотрела в серьезные карие глаза новой экономки миссис Крамб. Они находились сейчас в гостиной — единственной, по мнению миссис Крамб, обитаемой комнате Сент-Хауса.

— Что, простите? Я не расслышала.

Миссис Крамб была слишком хорошо — даже пугающе хорошо — вышколена, поэтому не стала указывать новой хозяйке на то, что уже несколько раз повторила вопрос.

— Если вы согласны, миледи, я возьму на себя обязанность найма нового повара. По своему опыту знаю, что при выборе повара нужно быть очень внимательным. Слуги работают лучше, когда они сыты.

Миссис Крамб смотрела на новую хозяйку почтительно, но вместе с тем непреклонно. Она вообще очень удивила Мэггс. Нет, Мэггс ничуть не сомневалась в компетентности миссис Крамб. Спустя несколько минут после ее появления в доме она нашла работу для всех девочек из приюта и так запугала мистера Моулдера, что тот молча отправился выбрасывать все продукты, что остались на весьма загаженной кухне.

Довольно высокая для женщины, она держалась с достоинством генерала. Ее черные как смоль волосы были аккуратно убраны под белоснежный чепец, а взгляд темных глаз заставлял повиноваться не только маленьких девочек, но и взрослых лакеев. Но — и это удивляло более всего — на вид ей можно было дать не больше двадцати пяти лет. Мэггс ужасно хотелось спросить, каким образом миссис Крамб удалось добиться такого успеха в своем деле и получить блистательные рекомендации от самой леди Клер в столь молодом возрасте. Мэггс и сама немного побаивалась новой экономки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.