Дневник Ричарда Хоффа - Петр Добрянский Страница 11
Дневник Ричарда Хоффа - Петр Добрянский читать онлайн бесплатно
– Ла-а-а-дно, только не надо умолять и плакать.
– Ха-ха-ха.
На этой доброй ноте я вернулся в гостиницу, а Пит пошел на маяк, мы с ним должны были встретиться завтра, я уговорил его поехать со мной и он согласился!
Придя в гостевой дом, я позвал мадам Нэнси и попросил, предоставить мне номер еще на одну ночь, рассчитавшись и поднявшись в номер, я уснул все тем же крепким сном.
Глава
IV
Продрав глаза, я обнаружил, что в комнате, так же холодно, как прошлым утром. Встав с кровати и одевшись, я уселся и принялся забивать свою любимую трубку, своим любимым «Кавендишем».
– Натощак курить – здоровью вредить, старина! – не скрывая, проговорил нахальный Пит, который пробрался ко мне в номер.
– Каким образом ты сюда влез, черт тебя дери?! – возмутился я.
– А ты спи подольше, да забивай по усерднее, глядишь и того. – высунув язык и склонив голову в бок, он горизонтально провел указательным пальцем по горлу.
– Ты совсем ополоумел, что ли?
– А что ты ожидал, мы же все-таки отправляемся в дом Хоффа, ха-ха-ха!!!
– Хренов засранец, зачем я вообще предложил тебе ехать со мной?
– Потому что тебе в жизни не разгадать эту загадку.
– Наверное. Когда ты поедешь обратно?
– Когда мы разрешим тайну, тогда и вернусь.
– А как же маяк?
– Посмотри в окно, кому он сейчас нужен, зимой моряки совсем не выходят в море, да и тем более я договорился со своим сменщиком, он, конечно, не обрадовался, но у меня ведь есть шарм и он не смог с ним совладать. – и он рассмеялся. С каждой минутой его пребывания со мной, я понимаю, что Лестер Гранд всего лишь никчемный подхалим по сравнению с Питом.
– Я рад, что ты согласился Пит.
– Хватит сентиментальностей, поднимай гузно и пошли завтракать.
– Однако, вы через чур хамоваты сударь. Надо бы вас как следует высечь за такую дерзость.
– Прости Том, но мой папаша, тебя уже опередил лет так пятнадцать назад, сколько он не старался в итоге, что выросло, то выросло. – и мы рассмеялись, а потом вышли из номера и спустились в низ. Увидев меня с Питом, Нэнси злобно оскалилась, но я сделал вид, что ничего не заметил.
– Я сейчас приду, нужно сходить на дальнюю дорогу.
Нэнси вынесла, две тарелки с завтраком, и встала, уставившись на меня.
– Что-то случилось. – задал я вопрос Нэнси
– Ничего, пока. Я думаю, что наш Пити не ровня вам сэр.
– Я надеюсь, Нэнси, что за мной пока осталось право выбирать, кто мне ровня, а кто нет.
– Это понятно. Только не жалейте потом, о своем выборе «барон»!
Это ехидна, уже откуда-то выведала про меня. Но мне уже было все равно, рассказал это Гранд или же другие участники сделки. Вернувшись, Пит был еще довольнее, увидев, что завтрак уже стыл на столе. Позавтракав, мы одели верхнюю одежду, и пошли на улицу в сторону станции.
– Что-то собираешься предпринять?
– Не знаю, Пит. Для начала, нужно обыскать поместье, ему больше ста пятидесяти лет, а в те времена, богатые часто строили потайные комнаты.
– Что если мы не найдем твоих комнат, да и вообще каких-либо улик.
– Будем искать в округе, но думаю, что мы не встретимся с такими трудностями, может, найдем его дневник.
– Посмотрим, Том, посмотрим.
Мы пришли на станцию, моя лошадь меня уже ожидала, а вот для Пита пришлось заказать и ждать.
– Ты чего вспотел, Пит? Ты не ездил верхом?
– Да ездил я. Просто…
– Что просто?
– Просто это место – оно вселяет в меня страх, я такого еще никогда не видел.
– Ты боишься трупа, которого похоронили год назад?
– Я боюсь не трупа, а того, что заставило этот труп там очутиться.
– Ваши лошади ожидают, господа. – Провозгласил конюх, и через некоторое время мы мчались верхом по дороге, окруженной по обочинам густым лесом. Ехали мы всего десять минут, но если идти пешком, то у нас бы ушел целый час пока мы пробирались через заснеженную по колено дорогу.
Прибыв на место, моим глазам предстал большой дом, в нем было комнат пятнадцать, а то и больше. Крепко врытый в землю, он был спроектирован большим полукругом, напоминавшей букву «с», если на него смотреть сверху. Выкрашенный в белый цвет, с первого этажа до крыши, на втором этаже был маленький балкон, на который можно было выйти с огромной гостиной. По всему фасаду были усажены небольшие колоны, подпирающие остроносую крышу. Подъехав к двери, я слез с Питом с лошади, но стучать мне не пришлось, потому, как Генри уже открыл дверь.
– Здравствуйте, сэр Мэндфилд. Я очень рад вас видеть.
– Расслабься Генри, при нем я все тот же Том для тебя. Это кстати Пит Кук, мы познакомились в Эшвиле и я решил взять его с собой.
– Взять с собой?! Ха-ха-ха, да ты издеваешься, что ли? – Возмутился Пит.
– Генри это Пит, Пит это Генри Брайт, мой домоправитель.
– Рад знакомству Питер.
– И я Генри.
– Ну что Генри, рассказывай как тебе тут, ничего не беспокоит, никто не шастает, в общем говоря, проблемы есть? – Напав с этими вопросами на Генри, мы все трое переместились в фойе. Оно было изысканным, большая стеклянная люстра, «у» – образная одномаршевая лестница на входе и двухмаршевая на выходе, картины, стены, колоны и все прочее и прочее.
– Как ты и сказал Том, вчера получилось отчистить только те комнаты, в которых мы спали, остальные дочистим сегодня же. На твой вопрос о беспокойствах, мне нечего сказать, все было хорошо.
– Вот и славно, позови Сэма и попроси, чтобы он завел коней в стоило и накормил их.
– Слушаю.
– Пойдем Пит, ты здесь бывал чаще, чем я, устроишь мне экскурсию.
– С того момента как я здесь был, ничего не изменилось, только теперь пахнет вкуснее.
– Ты голоден? Мы же недавно поели.
– Думаю, стоит наведаться к твоей кухарке, перед началом розысков.
– Джентльмены, она как раз сварила грибной суп, поэтому если хотите, она вас покормит. – Сказал Генри.
– Ладно, Генри веди нас, отведаем супчику, а потом приступим к поискам.
И мы втроем пошли в столовую, придя туда, мы уселись за стол, и стали ждать, когда нас накормят. Генри оповестил кухарку о нашем желании раннего обеда и, вернувшись, спросил.
– Какого рода поискам вы собираетесь придаться?
– Мы хотим найти улики связанные с жизнью предыдущего владельца, ну и с его смертью, конечно же. – ответил я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments