Музыка под занавес - Иэн Рэнкин Страница 10

Книгу Музыка под занавес - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Музыка под занавес - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно

Музыка под занавес - Иэн Рэнкин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иэн Рэнкин

— И ты подозреваешь, что, как только ты вышла за дверь, они тут же улеглись в постель этого бедняги Федорова? — предположил Ребус.

Шивон поморщилась. Примерно полминуты она о чем-то размышляла, потом сказала задумчиво:

— Просто я думаю, что с этим делать.

— Ты имеешь в виду — когда я уйду с дороги и ты окажешься на моем месте? — Ребус отложил вилку и смерил Шивон взглядом.

— По-моему, это ты хотел привести в порядок все дела, прежде чем окажешься на заслуженном отдыхе, — обиженно возразила она.

— Может быть и так, но амплуа ведущего рубрики «Добрые советы» не для меня. — Ребус снова взялся за стакан, но тот был пуст.

— Хочешь кофе? — сказала Шивон таким тоном, словно предлагала мир и вечную дружбу.

Ребус отрицательно покачал головой и похлопал себя по карманам.

— Что я хочу, так это нормально покурить, — сказал он и, найдя в одном из карманов помятую пачку, поднялся на ноги. — Ты возьми себе кофе, а я ненадолго выйду.

— Какие у нас планы на вторую половину дня?

Ребус ненадолго задумался.

— Мне кажется, от нас будет больше пользы, если мы разделимся. Ты съезди еще раз к нашей библиотекарше, а мне нужно побывать на Кинг-стейблз-роуд.

— Отлично, — кивнула Шивон, даже не потрудившись скрыть, что ничего хорошего она в этом предложении не видит.

Ребус еще некоторое время стоял возле столика, потом прощально махнул в ее сторону зажатой в кулаке пачкой и направился к выходу.

— И спасибо за обед, — добавила Шивон, когда он уже не мог ее слышать.


Ребусу казалось — он знает, почему они с Шивон не могут поговорить и пяти минут без того, чтобы не начать язвить или иронизировать. Эти последние дни должны были стать — и стали — нелегким временем для обоих. Шивон на грани повышения, он — фигурально выражаясь, на грани ухода в небытие… А ведь они столько лет проработали вместе, были друзьями — и вот вмешались обстоятельства. Да, эти последние дни будут тяжелыми.

Одно время их коллеги были уверены, что Ребус и Шивон любовники, но им обоим доставало ума от этого удерживаться. Как в таком случае они сумели бы остаться партнерами? Каждый из них был человеком цельным — человеком, которому нужно все или ничего, и каждый слишком любил свою работу, чтобы отвлекаться на что-то другое. Ребус даже попросил Шивон не устраивать в его последнюю неделю никаких неожиданных празднований и вечеринок. Начальник участка на Гейфилд-сквер предлагал ему организовать торжественные проводы, но Ребус поблагодарил и отказался. «Как же так, Джон, ведь ты прослужил в полиции дольше всех в нашем участке!» — пытался урезонить его старший инспектор Макрей. «В таком случае награды заслуживаю не я, а те ребята, которые столько времени меня терпели», — возразил Ребус.

Полицейское ограждение из полосатой ленты в начале Реберн-вайнд было на месте, но на глазах Ребуса какой-то случайный прохожий преспокойно поднырнул под него, словно был не в силах смириться с мыслью, что одна из улиц Эдинбурга для него закрыта. Так, во всяком случае, Ребус интерпретировал нетерпеливый жест, которым прохожий отреагировал на замечание Рэя Даффа, предупредившего его о недопустимости появления посторонних на месте преступления. Дафф все еще качал головой, когда Ребус подошел к нему.

— Гейтс сказал, что я найду тебя здесь, — сказал он.

Эксперт картинно закатил глаза:

— Теперь еще и ты явился топтать мои улики!

Но Ребус только слегка поджал губы. Рэй Дафф стоял на коленях возле ящика с инструментами, сделанного из прочного красного пластика и купленного, скорее всего, в магазине автозапчастей. Ящик раскладывался в две стороны, так что его бесчисленные полочки, отделения и отсеки оказывались на виду. Сейчас, впрочем, Дафф уже собирал свои циркули, кисточки, баночки и увеличительные стекла, укладывая каждый предмет в его гнездо.

— Я думал, в эти последние деньки ты дашь себе отдых, — сказал Дафф.

— Врешь, ничего такого ты не думал.

Эксперт рассмеялся:

— Верно, не думал. Я слишком хорошо тебя знаю, Джон.

— Как успехи?

Дафф закрыл ящик и легко поднялся.

— Я прошел всю улицу от начала до конца и осмотрел все гаражи, какие попались мне по дороге. Понимаешь, если бы на него напали не здесь, а где-то поблизости, мы бы увидели на асфальте следы крови.

— И?..

— И кровь там действительно есть. Взгляни сам… — Дафф жестом позвал Ребуса за собой. На пересечении с Кинг-стейблз-роуд он повернул налево и остановился. — Ну, видишь что-нибудь?

Присмотревшись, Ребус действительно разглядел на дороге цепочку небольших черных пятен, похожих на капли свернувшейся крови. Они падали на асфальт через неодинаковые интервалы, но все же это был довольно отчетливый след.

— Не понимаю, как мы не заметили этого вчера вечером! — удивился он.

Дафф пожал плечами. Его машина была припаркована неподалеку, и он отпер замки, чтобы засунуть внутрь ящик с инструментами.

— А куда ведет этот след? — спросил Ребус.

— Когда ты появился, я как раз собирался по нему пройти.

— Что ж, давай пойдем вместе.

И, не отрывая глаз от цепочки черных пятен на мостовой, они двинулись вперед.

— Говорят, ты собираешься перейти в ГАСП, — сказал Дафф какое-то время спустя.

— Думаешь, я там очень нужен?

ГАСП — группа анализа старых преступлений, или «Богадельня» — состояла из трех отставных детективов, которые занимались тем, что пытались раскрыть давние висяки.

— Слышал, какую штуку нам удалось провернуть на прошлой неделе? — снова спросил Дафф после еще одной паузы. — Мы сумели выделить ДНК из потожирового отпечатка пальца. Этот метод будет крайне полезен при исследовании старых дел. Наш прорыв с ДНК означает, что мы сможем выявлять сложные генетические структуры в…

— Как жаль, Рэй, что я не понимаю ровно ничего из того, что ты мне говоришь.

Дафф усмехнулся:

— Мир меняется, Джон, меняется быстрее, чем мы успеваем к нему привыкнуть.

— Ты хочешь сказать, что мне пора на свалку?

Эксперт пожал плечами. Они уже прошли по улице ярдов сто или около того и теперь стояли у въезда на многоэтажную автомобильную парковку. Дорогу перекрывали два шлагбаума; водители могли выбирать любой из них. Достаточно было только взять в автомате талон, сунуть его в специальную прорезь, и шлагбаум открывался.

— Вы уже установили личность убитого? — спросил Дафф, оглядываясь по сторонам в поисках капель крови.

— Да. Это некий русский поэт.

— У него была машина?

— Судя по тому, что нам удалось узнать, даже сменить перегоревшую лампочку в торшере было для него непосильной технической задачей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.