Делай, как я! - Джанет Иванович Страница 10
Делай, как я! - Джанет Иванович читать онлайн бесплатно
Я обозревала банку из-под супа Рекса, заново оценивая его, когда зазвонил телефон.
- Я добыла, - заявила Бабуля. – Я добыла для тебя имя. Сегодня утром делала укладку в салоне красоты, и там же была со своим перманентом Гарриет Шнабль, так она сказала, будто слышала на бинго, что Фред навещал Уинни Блэк. Гарриет не из тех, что высасывает сплетни из пальца.
- Ты знаешь Уинни Блэк?
- Только по клубу пенсионеров. Иногда она совершает путешествия на автобусе в Атлантик-Сити. Она и ее муж Аксел. Думаю, что так Фред и встречает своих милашек по большей части… на сборищах пенсионеров. Большинство этих дамочек готовы дать любому, если ты понимаешь, о чем я. Я даже достала адрес Уинни, - сказала Бабуля. – Я позвонила Иде Лукач. Она председатель клуба. Знает все.
Я записала адрес и поблагодарила Бабулю.
- Лично я надеюсь, что это инопланетяне постарались, - поделилась Бабуля. – Но тогда я не знаю, на что им такой старый пердун, как Фред.
Я повесила свою новую кепку на банку для печенья с коричневым медвежонком и променяла джинсы на бежевый деловой костюм и туфли на каблуках. Уинни я не знала, поэтому решила, что не помешает выглядеть профессионально. Иногда люди отзываются на костюм лучше, чем на джинсы. Прихватила сумку, закрыла квартиру и присоединилась к миссис Бестлер в лифте.
- Он тебя нашел? – поинтересовалась миссис Бестлер.
А кто должен был найти меня?
- Да тут какой-то мужчина тебя искал. Очень воспитанный. Я высадила его на твоем этаже десять минут назад.
- Ко мне никто не стучался. Я бы его услышала. Я почти все время была на кухне.
- Разве не странно? - Лифт открылся в вестибюль, и миссис Бестлер улыбнулась. - Первый этаж. Дамские сумочки. Прекрасные ювелирные украшения.
- Как тот мужчина выглядел? – спросила я миссис Бестлер.
- О, дорогая, он был большим. Очень большим. И темнокожим. Афромериканцем.
Не тот мужчина, насчет которого только что звонила Мейбл. Тот парень был низкорослым и белым.
- У него были длинные волосы? Может быть, завязанные в конский хвост?
- Нет. У него почти не было волос.
Я быстро осмотрела вестибюль. В углах не отслеживалось никакого большого парня. Я вышла из здания и осмотрела стоянку. Там тоже никого. Мой визитер испарился. Жаль, подумала я. Мне бы не помешала отговорка не ехать к Уинни Блэк. Счетчик переписи населения, продавец пылесосов, религиозный фанатик – все были предпочтительней Уинни Блэк. И так уже паршиво от новости, что крохобор дядюшка Фред имел подружку. Мне действительно не хотелось видеть ее. Не испытывала я желания смотреть в физиономию Уинни Блэк и поневоле представлять ее в койке с гуселапчатым дядюшкой Фредом.
* * *
Уинни жила в маленьком домике на Лоу-стрит. Обшит белой доской, голубые ставни, красная дверь. Очень патриотично. Я припарковалась, решительно прошла к двери и позвонила. Я не имела понятия, что буду говорить этой женщине. Наверно, что-то типа «Ах, простите, это не вы шатались по кварталу с моим дядюшкой Фредом?
Я уже собиралась звонить второй раз, когда открылась дверь, и на меня уставилась Уинни Блэк.
У нее было приятное круглое лицо и не менее приятные округлые формы, и по ней не скажешь, что она из тех, кто трахается с чьим-то дядей.
Я представилась и вручила ей мою карточку.
- Я ищу Фреда Шутца, - пояснила я. – Он пропал в пятницу, и, надеюсь, вы могли бы мне рассказать что-нибудь.
Приятное выражение застыло на ее лице:
- Я слышала, что он пропал, но не знаю, что могу вам сказать.
- Когда вы видели его в последний раз?
- В тот день, когда он исчез. Он заехал выпить кофе с тортом. Изредка он заглядывал. Было как раз после ланча. И он оставался здесь на час. Аксел, мой муж, поехал поменять колеса на «крайслере».
Аксел менял колеса. Ого! В голове заработали шестеренки.
- Фред не казался больным или встревоженным? Он не говорил, что, может, собирался еще куда?
- Он был… расстроен. Сказал, что у него намечается что-то грандиозное.
- Что-нибудь еще он по этому поводу говорил?
- Нет. Но у меня сложилось впечатление, что речь шла о мусорной компании. У него были проблемы с их счетом. Что-то с тем, что компьютер удалил его имя из списка клиентов. И Фред говорил, что у него на них кое-что имеется, улики какие-то, и он с них три шкуры сдерет. В точности так и сказал: «сдеру три шкуры». Полагаю, он так и не дошел до мусорной компании.
- Откуда вы знаете, что он там не был? – спросила я Уинни.
Уинни, кажется, удивилась вопросу:
- Все это знают.
В Бурге секретов нет.
- Еще одно, - добавила я. – Я нашла несколько фотографий в столе дяди Фреда. Он когда-нибудь упоминал вам про какие-нибудь снимки?
- Нет. Не могу припомнить ничего такого. Это семейные фото?
- Снимки мусорного мешка. И на некоторых фотографиях можно видеть содержимое.
- Нет. Я бы такое запомнила.
Я заглянула внутрь маленького чистенького домика поверх ее плеча. Мужа на виду не было.
- Аксел дома?
- Он в парке гуляет с собакой.
Я вернулась в «бьюик» и проехала два квартала до парка. Это был клочок ухоженной травы в два квартала длиной и квартал в ширину. Среди травы находились несколько скамеек, клумб, больших деревьев, а в конце - небольшая детская площадка.
Вычислить Аксела Блэка не составляло труда. Он сидел на скамейке, погруженный в свои думы, рядом сидела собака. Собачонка смахивала на маленькую дворняжку, сидела тут же, вытаращив глаза, и имела большое сходство с хозяином. Отличие состояло в том, что Аксел носил очки, а у собачонки имелись волосы.
Я припарковала машину и подошла к ним. Никто не шевельнулся, даже когда я встала прямо пере ними.
- Аксел Блэк? – спросила я.
Он поднял глаза на меня:
- Да?
Я представилась и дала ему свою карточку.
- Я ищу Фреда Шутца, - сообщила я. – И расспрашиваю некоторых пенсионеров, которые могли бы его знать.
- Готов спорить, что они вам наплели в три короба, - заметил Аксел. – Старина Фред был настоящей личностью. Самым большим скупердяем, которые когда-либо топтали землю. Торговался за каждый цент. Никогда ни во что не вкладывал. И воображал себя Ромео. Всегда клеился к каким-то женщинам.
- Не похоже, что вы от него в восторге.
- Бесполезный мужик, - продолжил Аксел. – Не пожелаю ему ничего дурного, но он мне не сильно нравится. По правде сказать, он изворотливая сволочь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments