Ночь короче дня - Лора Шелтон

Книгу Ночь короче дня - Лора Шелтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Ночь короче дня - Лора Шелтон

Ночь короче дня - Лора Шелтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ночь короче дня - Лора Шелтон» бесплатно полную версию:
От любви до ненависти, как известно, один шаг. И ровно столько же — обратно… Так считал самоуверенный красавец Джо Кальварес, но он просчитался. Путь от ненависти до любви оказался намного длиннее. В свое время Джо сделал все, чтобы оттолкнуть влюбленную в него девушку, и только потом понял, что не может без нее жить. Теперь он делает все, чтобы вернуть ее. Увы, безуспешно. Это уже не та милая и кроткая девушка, что смотрела на него с обожанием, а разгневанная «тигрица», как назвал ее собственный отец. Как заслужить ее прощение? Разве что прийти любимой на помощь в минуту опасности…

Ночь короче дня - Лора Шелтон читать онлайн бесплатно

Ночь короче дня - Лора Шелтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Шелтон

1

Стаи голубей купались в лучах весеннего солнца на площади Святого Марка в Венеции.

Влюбленные парочки прогуливались по центру города. Толпы туристов расхаживали повсюду, не выпуская из рук фотоаппаратов и запечатлевая на своем пути буквально каждый камень.

Джо одиноко стоял в центре площади. Он смотрел на голубя и голубку, которые, отделившись от своих сородичей, мило ворковали под скамейкой. Они явно были счастливы, и Джо им немного завидовал.

К нему подошла пара молодых людей. Они говорили на китайском, так что понять слов он не смог, но по жестам догадался — их нужно сфотографировать. Молодые люди ни на секунду не отпускали руки друг друга и весело смеялись. Джо сделал несколько снимков и вернул юным китайцам фотоаппарат. Оказалось, что девушка знает несколько слов по-итальянски.

Она старалась произносить слова четко и при этом смешно морщила лицо:

— Вы иметь грусть?

Джо изобразил жалкое подобие улыбки в ответ.

— Грусть — плохо. Вам надо иметь любовь. Влюбиться. Город очень красиво и весна. Не быть грусть. Найти любить. — Она протянула Джо цветок из букета, который держала в руках, и мило улыбнулась.

— Спасибо за совет. Счастливо! — Джо сунул цветок в петлицу, повернулся и твердой походкой направился к старому дому, на первом этаже которого были расположены небольшие магазинчики.

Но перед самым домом молодой человек снова остановился в нерешительности. Он смотрел на свое отражение в витрине небольшой ювелирной лавочки и чувствовал себя школьником, робеющим перед сложным экзаменом. Джо никогда не пасовал ни перед какими сложностями, относясь ко всему происходящему в его жизни довольно хладнокровно. Где бы ему ни приходилось сталкиваться с противником лицом к лицу — в бизнесе или повседневной жизни, — он никогда ничего не боялся и из всех схваток выходил победителем. Но этот случай нельзя было приравнивать к остальным.

Сейчас ему предстояло напомнить кое-кому о своем существовании. Джо был уверен, что сегодняшняя встреча запомнится ему надолго.

Будучи реалистом, он даже и не думал дурачить себя мыслью, что Камилла станет благодарить его за вмешательство в ее жизнь. И тот факт, что он делал это по поручению ее отца, вряд ли смягчит ее гнев.

Камилла целый год старательно избегала Джо, будто боялась заразиться от него смертельно опасной болезнью. Кажется, теперь она так же сильно ненавидела его, как когда-то любила. И, надо сказать, у нее были для этого причины…

Да, сказал себе Джо, у Камиллы есть причины, чтобы презирать меня… Но не все еще потеряно.

Он решительно толкнул дверь и переступил порог лавки.

Странно… Джон нахмурился. Он не услышал звона колокольчика, оповещающего о приходе нового посетителя. Тот факт, что не раздалось и характерного щелчка камеры, фиксирующей изображение каждого входящего, также не очень порадовал его. Это ведь минимальные меры предосторожности, которыми должен быть оснащен любой киоск!

Переступив порог, он остановился. Его сердце забилось втрое быстрее, чем несколько минут назад. Он увидел Камиллу. Изящная черноволосая девушка склонилась над витриной и терпеливо объясняла что-то молодой паре.

Джо залюбовался ею. Блестящие черные волосы девушки были собраны в пучок и связаны тоненькой золотистой ленточкой. Эта консервативная прическа открывала грациозную линию ее шеи и слабо пульсирующую жилку возле ключицы, которая всегда выдавала ее, становясь намного заметнее, когда Камилла была сексуально возбуждена.

Она была одета в своей обычной манере: застегнутая на все пуговицы темно-зеленая блузка без рукавов и черная юбка до щиколоток, подчеркивающая ее тонкую талию и округлые бедра. Время от времени длинный боковой разрез позволял взгляду Джо насладиться видом стройных ног, которые столько раз обвивали его тело в порыве страсти.

Джо закрыл глаза и досчитал до пяти. Если он сейчас же не изменит ход своих мыслей, то это ни к чему хорошему не приведет. Когда эта девушка находится рядом, он ни о чем другом думать не в состоянии.

Жажда близости с Камиллой ни на секунду не оставила его в течение этого года. За это время у Джо даже ни разу не возникло желания дотронуться до другой женщины, хотя раньше он и трех дней не мог прожить, не заведя нового романа. Столь сильная физическая зависимость от этой девушки могла подвигнуть его на что угодно. Даже на предложение руки и сердца. Только вряд ли Камилла примет это предложение…

У Джо остался только один путь. Именно этим путем он и пойдет, чтобы любой ценой доказать свою невиновность.

Камилла что-то вежливо сказала молодой паре и повернулась, чтобы достать и показать им другие украшения. Неожиданно ее лицо приобрело беспомощное выражение, она побледнела и стала похожа на испуганного котенка…

Когда-то при его появлении лицо Камиллы освещалось радостью, теперь же реакция была прямо противоположной. Ее состояние можно было описать одним словом. Ужас — вот что испытала девушка, увидев мужчину, стоявшего возле входной двери.

Она уронила поднос с золотыми украшениями прямо на стеклянную витрину.

— С вами все в порядке?

Камилла перевела взгляд с призрака, как ей хотелось верить, на посетителя, вежливо задавшего этот вопрос. Изобразив на лице жалкое подобие улыбки, она ответила:

— О да, все хорошо, спасибо.

Затем Камилла поспешно собрала рассыпанные украшения на поднос и снова улыбнулась покупателям:

— Мне кажется, я знаю, что вам нужно. Не желаете взглянуть на это колечко с бриллиантом?

Покупательница посмотрела на своего кавалера и одобрительно кивнула. Ее взгляд выражал столько любви и нежности, что сердце Камиллы просто кровью обливалось при виде этого. Когда-то и она была так же счастлива…

Снимая кольцо с подставки, Камилла снова искренне улыбнулась этой счастливой парочке.

Человек по-настоящему счастлив только тогда, когда он любит и любим. Никому бы и в голову не пришло сомневаться в том, что эти двое счастливы. Мечты же о собственном счастье Камилла уже давно похоронила. А убил их Джо.

— Вот, попробуйте примерить его.

Молодой человек взял кольцо и осторожно надел его на фарфоровый пальчик своей спутницы.

— Ой, оно точно моего размера, — радостно выдохнула та.

Камилла довольно улыбнулась. Здорово, если они купят это кольцо.

— Оно очень идет вам! — Джо, который все это время стоял у входной двери, подошел ближе и теперь заинтересованно рассматривал кольцо.

Этот голос заставил Камиллу задрожать. Ей практически уже удалось убедить себя, что его здесь нет, что это лишь ее разыгравшееся воображение, просто ожившая мечта. Вернее нет, разве могла она мечтать об этом человеке? Просто оживший кошмар.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.