Дар - Мария Унт Страница 48
Дар - Мария Унт читать онлайн бесплатно
– Я хотела поговорить с вами, – сказала я, старясь не смотреть на Джона.
– Конечно. Присаживайтесь.
– Не стоит. Я ненадолго. Просто я хотела сказать, что не могу поехать с вами, как бы мне этого ни хотелось.
Джон какое-то время молчал, но потом ответил:
– Конечно. Как пожелаете. Я не хотел ничего дурного, если я вас каким-то образом оскорбил, то прошу простить меня.
– О, нет! Дело вовсе не в вас.
Мы еще какое-то время молча простояли друг напротив друга. Я чувствовала его взгляд на себе, но поднимать глаза не хотела.
– Я не хочу навязываться, но, может, вы сами скажете, как бы вы желали провести время? – спросил меня Джон.
Больше всего на свете мне бы хотелось сейчас отправиться домой и забыть обо всем случившемся, но я только отрицательно покачала головой.
– Не знаю, что вам ответить, – сказала я.
Опять повисла пауза, и я уже думала уходить, но Джон явно не хотел отпускать меня.
– Мы можем поехать на прогулку в такое место, где мало людей. Почти никого. Пригласите Марка, если желаете. Не думаю, что вам стоит проводить все дни взаперти. Погода, конечно, не радует, но еще не так холодно и можно насладиться природой.
«Если бы ты только знал, Джон, как я недавно «наслаждалась» природой, ночуя на голой земле», – подумала я, но вместо этого сказала:
– Вы так настойчивы, что загоняете меня в угол. Я подумаю и поговорю завтра с Марком.
– Отлично. И сообщите мне о своем решении.
– Непременно. А сейчас, с вашего позволения, я пойду в свою комнату, – сказала я и, все так же не поднимая глаз, вышла из комнаты.
Я не отличалась стеснительностью, но смотреть прямо на него я не могла себя заставить. У него были такие проницательные глаза, что мне казалось: он видит меня насквозь, а я никому не хотела раскрывать своих тайн.
* * *
На следующий день пришел Марк с моими вещами, которые «только что прислали из пансионата». Леди Джейн Робинс тут же вышла поздороваться с моим братом и пригласила его на обед. Пока мы ждали, когда накроют стол, вдова завела разговор о вчерашнем предложении Джона:
– Марк, вы знаете, что ваша кузина в субботу едет с Джоном на прогулку?
– Нет, – ответил Марк, удивленно глядя на меня, – а меня вы не хотите взять с собой?
– Марк, что ты такое говоришь? Я без тебя никуда не поеду, ты же знаешь, – тут же сказала я, – и Джон прекрасно осведомлен об этом.
– Ну, милая кузина, я пошутил! Тебе придется ехать одной. В субботу я слишком занят.
– Но я думала, что ты зайдешь после обеда, и мы поговорим… – я надеялась на то, что он расскажет мне, как прошла встреча с магистром общества.
– К сожалению, мне придется отлучиться из города на выходные. Я зайду в понедельник. Я хотел сообщить тебе об этом после обеда.
Я с испугом посмотрела на него, но он незаметно для леди Джейн сделал жест рукой, и я поняла, что мы поговорим с ним позже.
К нашему с Марком счастью, после обеда хозяйке дома пришлось уехать, – ее ждали в доме одной из ее подруг, где они занимались рукоделием на благо неимущих. Леди Джейн Робинс и другие женщины Лондона делали различные вещи своими руками и отдавали их на продажу, а вырученные деньги шли на благотворительность.
– Почему ты должен уехать, Марк? – спросила я, как только леди Джейн вышла из комнаты.
– Тише. Не кричи так, – ответил Марк, – я не могу сказать тебе, куда я еду. Это связано с тем тайным обществом, в которое входит мой знакомый.
– Но я думала, что ты встретишься с магистром этого общества в одной из лондонских библиотек.
– Я тоже так думал, но все поменялось.
– Что именно?
– У них состоится что-то вроде небольшого собрания. В пригороде Лондона, в доме одного из членов общества. Мой знакомый пригласил меня туда, чтобы меня представили всем членам общества сразу.
– Нет! – чуть ли не завизжала я, – это может оказаться ловушкой!
– Не думаю.
– Шелдон мог узнать, что я в Лондоне и что мы видимся. Это опасно! Прошу тебя, Марк, не надо туда ходить.
– Все будет хорошо. Доверься мне.
– Ты не знаешь, что это за люди.
– Вот именно, мы не знаем ничего про этих людей. Это все твои догадки. Гораздо опаснее, если я вообще ничего не стану предпринимать.
– Но…
– Никаких «но»! Все образумится. Слышишь? Я приеду в воскресенье днем и пошлю к тебе кого-то с запиской, что со мной все в порядке. Сам я зайду в понедельник. Я не хочу сюда захаживать слишком часто. Это может вызвать подозрения. И ходить вместе по улице мы тоже перестанем. Если за мной следят, то могут узнать, где ты находишься.
– Скорее всего, они уже знают.
– Не паникуй раньше времени.
– Марк, что делать, если они придут сюда, когда тебя не будет?
– Они не придут. Леди Джейн Робинс – слишком известная личность. Не думаю, что они проникнут к ней в дом.
– А если ты не вернешься?
– Я вернусь. Запомни – я вернусь! – сказал Марк, и почему-то я ему поверила. – Если что, то можешь положиться на Джона. Расскажешь ему все, и он поможет тебе уехать из города в безопасное место.
– Я не доверяю ему, – сказала я.
– Почему? – удивился Марк.
– Не знаю. Не могу объяснить. Может быть, потому, что я его совсем не знаю и он мне чужой. Он предложил мне поехать в субботу на прогулку, прошу, отговори его от этого. Я не хочу ехать.
– Почему?
– Как это почему?! Потому что это опасно. А если на нас нападут?
– С Джоном ты в безопасности. Поверь мне.
– Но если они уже вычислили меня, то стоит нам выехать куда-то, как на нас нападут.
– Так прогуляйтесь в центре.
– Нет, Марк, я не могу. A если кто-то из людей Шелдона увидит меня?
– Ты что, собираешься всю жизнь провести взаперти? Я понимаю, что тебе страшно, но, поверь, с Джоном тебе нечего бояться. Поезжай с ним.
– Я не могу, – сказала я, умоляю ще глядя на брата.
– Все ты можешь, – ответил он, после чего встал и, взяв мои руки в свои, сказал:
– Мне пора идти. Завтра я уезжаю. Пожелай мне удачи и не бойся за меня.
Я поцеловала Марка в щеку, после чего крепко обняла его.
– Я стану ждать тебя. Будь осторожен, – сказала я.
– Обязательно, – ответил он и ушел.
* * *
До самого вечера я просидела у себя в комнате, пытаясь читать одну из книг, которую взяла в библиотеке вдовы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments