Сумей меня уберечь, или Королева порталов - Татьяна Зинина Страница 37

Книгу Сумей меня уберечь, или Королева порталов - Татьяна Зинина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сумей меня уберечь, или Королева порталов - Татьяна Зинина читать онлайн бесплатно

Сумей меня уберечь, или Королева порталов - Татьяна Зинина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Зинина

Я в неожиданное везение не особо верила, но все равно старалась надеяться на лучшее. Увы, ничего другого мне просто не оставалось. Разве что уговорить всех развернуть корабли и уплыть обратно в Карилию. Но что потом? Заново организовывать экспедицию? Или предложить притащить с Земли парочку пушек, чтобы было чем отстреливаться?

Кстати, об огнестрельном оружии… у меня же есть пистолет неизвестного назначения. Тот самый, что был найден на «Эльдагаре»! Не уверена, что он сможет мне чем-то помочь, но с ним я всегда чувствовала себя смелее. Даже на Землю его с собой забирала, и до сих пор таскала в рюкзаке. Думаю, сегодня лучше держать его при себе, хотя бы для успокоения. А там, кто знает, возможно, эта раритетная штука и сможет сослужить хорошую службу.


К островам мы прибыли уже в полной темноте. «Принцесса морей» шла первой, двигалась неспешно, а дорогу ей освещали несколько мощных электрических фонариков. Если честно, увидев их, я искренне оторопела, но Тереза пояснила, что эргонцы, переселившиеся сюда с Земли, вообще притащили с собой немало нужных приспособлений.

Увы, света все равно было катастрофически мало. Тогда капитан Солей приказал спустить на воду две шлюпки и пустил их вперед. Теперь матросы измеряли глубину, изучали путь, и только после их отмашки корабли продолжали движение. Сейчас оба судна управлялись недомагами, но так как те отдавали для этого собственную внутреннюю энергию, наша команда стремительно слабела.

Тер нервничала. Она ни на мгновение не отпускала штурвал, повторяя все маневры за идущим перед нами бригом. Парни из команды пытались ловить ветер, но особенно не усердствовали, больше полагаясь на силы эргонцев. И все мы напряженно смотрели по сторонам, в любой момент ожидая вражеской атаки.

– Судя по всему, половину пути мы миновали, – проговорила я, сверившись с картой.

– Осталось самое сложное, – бросила Тереза. – Два узких участка – лучшие позиции для нападения. Будь я на месте тритоновцев, ждала бы нас именно там.

После этой фразы я еще больше напряглась, а потом и вовсе отложила карту, вытащила из-за пояса пистолет и сняла его с предохранителя. Увы, даже с ним спокойнее мне не стало, но теперь я хотя бы была готова в случае чего попытаться дать отпор. Находясь на Земле, я пару раз стреляла из него по баночкам, и тогда он работал отлично. Правда, его обойма составляла всего пять пуль, но и это намного лучше, чем ничего.

– За нами следят, – неожиданно выдала Тер. – Я чувствую чужие взгляды.

Мы как раз приблизились к тому самому участку, о котором она упоминала. По бокам от узкого пролива высились утесы, за которыми начинался густой темный лес, и теперь мне тоже начало казаться, что на нас смотрят.

Но не успела я ничего сказать, как откуда-то спереди раздался громкий мужской бас:

– Стойте, чужаки! За проход через Дарские острова придется заплатить!

«Принцесса морей» замедлила ход и остановилась. Следом за ней и мы. И вдруг прозвучал голос капитана Солея:

– Мы спешим и готовы заплатить. Скажи цену, – выкрикнул он.

– Один миллион золотом, – ответил бас. – Сейчас. Без отсрочек.

– Ты сбрендил?! – с насмешкой бросил Солей. – Откуда у нас такая сумма, да еще с собой? Но я предлагаю тебе пятьдесят тысяч.

– Нет, друг, этого мало, – отозвался пират. – Мне за вас уже заплатили куда больше. Но за миллион я бы согласился разорвать предыдущую сделку.

– Могу предложить сто сейчас, – крикнул капитан Боллит. – И сто на обратном пути. Как тебе такое предложение?

– Заманчиво… – протянул бас, который в темноте на фоне шелеста деревьев и шума моря звучал особенно устрашающе. – Но тогда тебе придется оставить что-то в залог. Я согласен на второй корабль вместе с командой. Плати сотню и иди дальше, а на обратном пути заплатишь остаток и заберешь своих товарищей.

– Дай нам время для принятия решения, – крикнул Солей.

– У вас полчаса, – ответил пират. – Время пошло.

Капитан Боллит со своим старпомом и лордом Филиппом Рори появился на нашей палубе всего через пять минут. А стоило нам всем спуститься в кают-компанию, без предисловий выдал:

– Тер, им нельзя верить. Тот пират сам признался, что ему за нас заплатили. Еще от сотни золотом он явно не откажется, потому попытается провернуть эту сделку. Но потом точно нас не отпустит. Я с такими людьми сталкивался.

– А если предложить еще денег? – спросила я. – У нас на корабле тоже есть золото. Тысяч пятьдесят найдется.

Было, конечно, больше, но значительная часть найденных в сундуках монет давно хранилась в банке, а на борт перед отплытием мы взяли только треть одного ящика.

Дожили, никогда не думала, что настанет день, и я начну измерять золото ящиками.

– Я думаю, что стоит попробовать пойти на эту сделку, – сказала Тереза. – Анну заберете на «Принцессу» и постараетесь уйти, а мы останемся. Осмотримся, разведаем обстановку. И если получится, вырвемся из плена. В противном случае дождемся вашего возвращения… с подмогой.

– Сомневаюсь, что нас отпустят, – покачал головой лорд Рори. – Если их предупредили о нашем появлении, значит, должны были сказать и об Анне. Думаю, нам просто не позволят ее увезти.

– Спрячем, – заявила Тереза. – Переоденем в мужчину. Вон, она с твоим старпомом, Солей, одного роста.

– Я могу переместиться на ваш бриг, – предложила я. – Правда, не уверена, что получится.

– Господа, вы не учитываете один фактор, – сказал лорд Филипп. – Пираты – люди продажные, но эту территорию они считают своей. Военные пытались их отсюда выкурить, но пока безуспешно. Разбойники и контрабандисты считают себя здесь хозяевами. Как я понимаю, тритоновцы уже заплатили им за поимку «Эльдагара». А «Принцесса» им ни к чему, как и открытые столкновения. Уверен, если мы оставим второй корабль в залог, уже завтра его передадут «Тритону».

– И что же делать? – растерянно проговорила я.

– Отбиваться, – решительно бросила Тер и сжала руки в кулаки. – Уверена, что среди пиратов в основном люди, а с ними мы справимся.

– На месте тритоновцев я бы оставил тут вооруженный отряд, – задумчиво сказал капитан Солей. – Не стоит рассчитывать на легкую победу.

– Тогда возвращаемся к первому варианту, – развела руками Тер. – Вы уходите вместе с Аней, а мы остаемся, сдаемся, а потом пытаемся удрать.

– К тому же, я всегда смогу найти свой бриг, – сказала я, соглашаясь с Терезой.  – Так мы хотя бы попытаемся избежать жертв.

– Ох, сомневаюсь, что нас так просто отпустят, – переплел перед грудью руки лорд Филипп. – Но, согласен, начать лучше с переговоров.

С этим никто не стал спорить.

Так только основные вопросы были решены, я попрощалась с Терезой, заверившей, что за них переживать не стоит, закрыла глаза и представила себе кают-компанию «Принцессы морей», в которой мы буквально вчера ужинали. Вот только ни с первой, ни со второй попытки перенестись туда не смогла. И когда, отчаявшись, попыталась призвать золотые нити… услышала в голове тихий голос Агара:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.