Первое правило драконьей невесты - Ная Геярова Страница 30
Первое правило драконьей невесты - Ная Геярова читать онлайн бесплатно
— Что же ты застыл, мой друг? Мы давно не виделись. Может, обнимемся?
Я недоверчиво прищурил глаза. Что задумал император? Откуда вдруг столько нарочитой благожелательность в тоне?
Император не дожидаясь моего ответа, уверен шагнул ко мне и заключил в объятия. Сжал сильнее чем стило бы, у меня кости едва ли не щелкнули.
Он отстранился.
— Не вижу тепла в дружеском пожатии, Хашгар.
— Не уверен, что это было необходимо, мой солнечный лойд.
Шахрай натянуто засмеялся и направился обратно к креслу. Сел медленно, вытянул ноги. Смех его прекратился внезапно. Глаза хищно блеснули.
— Расскажи, как ты жил вдали от моего расположения?
— Страдал невыносимо, — ответил я сквозь зубы.
Шахрай снова улыбнулся, но уже сдержано.
— Мне кажется, ты не рад нашей встрече.
— Признаюсь, растерян. Не ожидал столь тёплого приема, — ответил с настороженностью. От императора можно было ожидать чего угодно. Сейчас он тебе улыбается, а через секунду сжигает в драконьем пламени.
Минуту лойд задумчиво изучал меня взглядом.
Потом жестом подозвал к себе.
— Не вежливо держать друга в дверях. Присаживайся, Дайкар.
Я оглянулся, сделал пару шагов и остановился.
— Что же ты встал? Подойди ближе.
Жуткий, ломающий волю магнетизм звучал в тоне повелителя. Будь мои силы при мне, я бы усмехнулся ему в лицо. Но не сейчас.
Словно овца на заклинили прошел и сел на софу у ног императора. То самое место, где до моего приход сидела Зейла.
Более унижено я себя еще не чувствовал. Смотрел на оголенные ступни императора, с трудом сдерживая клокочущую в груди ярость. Осталось только голову склонить и раболепно шепнуть:
«Я в твоих руках, мои император».
Сам на себя разозлился.
«А разве я здесь не для этого? Сам же собирался чуть не в ноги пасть лишь бы вернуть свою силу. Получи к чему стремился. Кивай на все болванчиком и соглашайся, чувствуя себя полным дерьмом».
Ненароком подумалось, что жизнь при дворе Загандора была не так уж пресна и невыносима. Зато там, я был в почете и не склонял головы.
Император, молча, созерцал как на моем лице происходила явная борьба между тем чтобы вслух принести покаяние либо послать зарвавшегося лойда ко всем нечистым.
— Хватит! — Властный голос резанул мой слух. — Встань, ракрах Дайкар. Я не собираюсь ломать тебя. Знаю, что ты испытываешь. Но ты не тот, кого я хотел бы видеть сломленным.
Я порывисто поднялся. В мыслях было одно желание, уйди. Покинуть покои лойда и Раскошир вместе с ним. Да осыплется все прахом!
Развернулся, проклиная себя и императора направился к двери.
— Остановись, ракрах.
«Да пошел ты!»
— Я знаю, зачем ты здесь.
Я все-таки остановился.
— Я готов вернуть, то что забрал у тебя.
Я повернулся медленно. Не было у меня на лице уже ни доверия ни наигранной любезности.
Император продолжал сидеть в кресле, поддавшись вперед и облокотившись о подлокотники.
— Ты нужен мне, Дайкар. Если справишься с тем, что я тебе поручу, клянусь вернуть тебе не только силу, но должность и причитающуюся власть. Мало того. — губы его несдержанно дрогнули в усмешке. — Если захочешь, то после моей свадьбы, можешь забрать себе Зейлу. Буду честен, девчонка мне порядком надоела. Она отработала свое предательство в полной мере. А иметь любовницу, готовую нанести удар в спину, мало приятного.
Я вспыхнул. С трудом сдержал рвущуюся злость.
Император встал. Неторопливо прошел к столику у кровати, взял с него откупоренную бутылку. Разлил темно-рубиновый напиток по двум бокалам. Подошел ко мне и протянул один бокал.
— Ардамийское, твое любимое.
Я бокал взял. Император поднял его и провозгласил.
— За наше совместное дело и его удачное решение.
* * *
Меня нервно трясло после разговора с императором. Я шел раздумывая о деле, которое он мне поручил. От тоски тянуло душу и воротило её наизнанку. Может стоило отказаться?.. И навсегда стать изгнанником. Или все-таки это шанс? Но какой ценой? И смогу ли я пойти вразрез с собственными желаниями? Мне нужно время. Обдумать и осознать. Но ведь если откажусь я, найдётся другой. И вполне возможно, что все повернется куда как хуже, чем я могу себе представить.
Я чувствовал себя загнанным в угол. Впору бы начать огрызаться, да зубенки не отрасли. А вернее, мне их беспощадно повыдирали, теперь осталось только подвывать от беспомощности и злости.
Беспомощности?
Как я, высший ракрах, дошел до такого? Я, тот, в чьей власти были не только темные силы, но и сами демоны, готовые приносить подаяния только ради моего хорошего расположения.
— Дайкар!
«Да все нечистые вместе взятые, вы решили надо мною поиздеваться?!»
Многое бы отдал, лишь бы не слышать снова этого тонкого голоска. Я сюда рванул, чтобы избежать вида его носительницы. И как же не вовремя она снова появляется в моей жизни. Где нравственный папаша? Почему дочь не под его внимательным присмотром?
Я повернулся. С трудом сдержался, чтобы не сорваться на крик. Слишком напряженный выдался день. Так теперь еще и она. И где? В императорском замке!
— Лейрей! Что ты здесь делаешь? — Произнес глухо, с дрожащими нотками в голосе. — Тебя не должно быть здесь.
Отвернулся и пошел прочь по аллеи. Я не хотел её видеть. Раздражение вызванное появлением эльфийки, было просто невыносимым.
Она догнала меня, встала на тропе, не позволяя идти дальше. Кинулась на шею, обвивая её руками. Тонкий чарующий аромат леса и трав источало её тело. В любое другое время он бы успокаивал и давал покой сознанию. Но не сегодня.
Лейрей прижалась ко мне. Её разгоряченное дыхание скользнуло по шее.
— Дай! Я так скучала! Обними же меня.
«Ооо! Темные боги, дайте мне выдержки!»
Я глаза возвел к небу… Нет, не так. Хотел возвести к ночному звездному небу, чтобы увидеть отклик темных на свой призыв. Вместо этого, наткнулся на устремленный на меня взгляд. Яростный блеск малахитово-зеленых глаз был виден даже на расстоянии.
Темная ведьма стояла у распахнутого окна своей комнаты и смотрела на меня. Ни капли не смущаясь представшей её взору картины. А я вдруг осознал, что готов в ад провалиться.
«Да чем я перед темными то так провинился?»
Порывисто схватил Лейрей за запястья, сдерживаясь из последних сил оттолкнул от себя эльфийку.
— Ты зря сюда приехала. Возвращайся к отцу!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments