Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя Страница 12

Книгу Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя читать онлайн бесплатно

Два наших взгляда. Книга 2 - Анна Летняя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Летняя

В кабинет к Ульросу я вошел вполне адекватным драконом, в надежде обойтись без ссор сегодня.

— А ты не торопился, — вместо доброго слова приветствия сказал мне друг.

Ну, раз он начал, то и я сдерживаться не буду.

— Я бы тебя еще долго не видел.

— Не понял? — очень удивился король.

Я хоть и был тем, кому позволено куда больше остальных, обычно так себя не вел.

— Ах, не понял?! Значит, все у тебя под контролем?! Значит, никуда она не денется?! Да ты понимаешь, что из-за твоего тупого плана я потерял истинную?! — накинулся я на Ульроса, решив ничего не умалчивать, так как уже получил «плюшек» и разгребаться с ними будет куда сложнее, чем со всеми заговорщиками вместе взятыми.

— Какая истинная, — произнес всегда белый по масти, а теперь и по цвету кожи, шокированный друг, — погоди, Эльза твоя истинная? Так почему ты мне не сказал?

— Это мое личное дело! В подобное посвящать я никого не обязан. Ни тебя, ни семью. Да и что бы это изменило? Ты бы отказался от своего плана? Тебе же важны результаты, а не мой комфорт. Первым делом твои планы, а все пешки пусть хоть свихнутся в процессе. Когда это тебя беспокоило?

— Я бы не был столь категоричен в своих требованиях, — попытался отвести от себя часть ответственности друг детства.

— Вот меня-то не обманывай, — рухнув на один из стульев, что стоял у стола для малых совещаний, я потер лоб.

Все мы виноваты в случившемся. И разгребать это придется постепенно.

— Что ты имел ввиду, говоря, что она куда-то делась? — Осторожно спросил король. — Столицу герцогиня не покидала точно. Мне бы доложили, если бы она подала запрос на перемещение или появился след от портала. Сейчас это все отслеживается тщательнее, чем в обычное время. И своим ходом графиня Кенверская не уезжала.

— Может и так, но в ее доме, и доме брата, ее нет. Ириден говорить, куда спрятал мою девочку, не собирается. Он меня заверил, что против наших отношений и будет их терпеть лишь при условии, что Эльза меня примет сама. А так, как она не чувствует притяжения истинных, меня может ожидать смерть, как дракона.

— Не настолько твоя целительница бессердечная, — с сомнением ответил мне Ульрос.

Но я видел, что он сам не верит в это.

— Я в этом не уверен. Я опозорил ее перед всем высшим светом. Детали расследования никогда не станут известны всем окружающим. А значит, и вернуть ее прежнюю репутацию не выйдет. Даже если я на коленях перед ее домом стоять несколько суток буду, вымаливая прощение.

— Ну, сглупил я! — вспылил Ульрос, подскакивая со своего кресла. — Что, меня теперь за это убить?

— Надеюсь, вопрос чисто риторический. А тебе стоит задуматься о том, чтобы принести извинения герцогу Ранев. Ведь, как твой спонсор, он может сейчас психануть, и ты останешься в… проблемах, — я решил не затягивать с откровенностью, раз сейчас он меня слушает и слышит.

— Ты думаешь, что он пойдет на это? Разве его патриотизм можно разрушить моей ошибкой?

— Нет там никакого патриотизма, — отмахнулся я от наивных доводов короля. — Он поддерживает тебя по инерции. Потому, что мама не давала распоряжения прекратить это делать, и папа бы одобрил. А сам он очень жесткий человек. Поверь мне, он лишил меня возможности перекидываться в дракона минимум на неделю, не моргнув глазом. Наказал мою семью, уведя у отца перспективу стать самым крупным производителем жемчуга, назвав это компенсацией за сестру. А сейчас он готовится наказать семью Киль. И что-то мне подсказывает, что он это реализует очень скоро. Причем сперва лишит их обожаемых ими денег, а потом и выгонит из столицы.

— Я не уверен, что ему хватит сил… — с сомнением протянул Ульрос, но был перебит самым наглым образом.

— Очень даже хватит, — раздалось от двери, и мы с королем оглянулись на вошедшего. Лерье я ожидал увидеть в кабинете в последнюю очередь. — Герцог Ранев — это не один человек. И даже не два. Их род происходит от одного из самых древних в нашей стране, в него вплелись еще пять именитых семей из других стран. Еще туда входят более двадцати маркизов, графов и богатых баронов, которые считаются их дальней родней, а сверкать в свете не желают. Живут и работают в своих провинциях, практически управляя третьей частью нашей страны. И стоит Иридену попросить помощи, они встанут на его сторону, разобрав по кирпичику и порт, и все особняки Киль.

— Откуда такие познания?

Не поверить младшему брату Ульрос бы не решился. Слишком дотошный был тот. Но и про своих подданных он знал немало. Хотя… Эльза упоминала про родных, что приедут на нашу свадьбу с подарками. И еще просила не особо удивляться. Тогда я подумал, что они самые обычные, а ведь может быть, что напротив, далеко не последние землевладельцы и промышленники.

— От мастера Эртем. Ты с этим учителем не смог найти общий язык, а я умерил гордыню и внимательно слушал, кто и от кого ведет свой род. Еще в десять лет меня поразила семья, что могла бы стать теневыми правителями страны, но вела спокойную жизнь, довольствуясь третьими ролями. Кстати, сам Ириден очень сильный друид. Он может убить черного дракона одними магическими способностями. Без оружия. Именно по этой причине он получал образование после четвертого курса на дому. Был один неприятный момент, когда он наглеца раскатал всухую. Его противника спасла от смерти сама герцогиня, но документы и сына забрала, переведя на обучение, где смогла бы следить за ним регулярно. А с тем драконом они дружат с тех пор и ведут общие дела.

— И вы сейчас про Эмиля желтого говорите, ваше высочество? — спросил я, припомнив в окружении Иридела лишь этого дракона.

— Конечно. У этих двоих столько общих проектов, что я затрудняюсь сказать, кому больше повезло от их тандема. Им самим или тебе, братец.

Лерье лениво огляделся и неторопливо подошел к нам.

— А мне-то с чего? — отмахнулся навостривший ушки Ульрос.

Хвалил его родственник очень редко. И для подобного должны быть очень веские причины.

— А с того, что пока ты играешь в шпионов, эти двое меняют твою страну. Подумай сам, бордели у нас в стране теперь легальны, а их работницы здоровы, довольны и работают не за еду, а за приличную оплату труда, который могут откладывать, и потратить позже на постройку жилья и ведения собственного дела. Он их не просто выкупает их из рабства, но и обучает новым профессиям, дает работу и помогает стать другими. Твои же похотливые драконы перестали болеть разными нехорошими болячками, и это помогает тебе не тратиться на штат целителей, как делал наш отец. Но это их старый проект. Он давно широко поставлен на рельсы, и внимания требует куда меньше, чем в самом начале. Сейчас они протолкнули через храмы запрет на убийство детей, и отдают подкидышей в семьи, где нет родных малышей. Пройдут годы, и эти дети станут достойными людьми, а не удобрением в садах, как было раньше. Это означает прирост здорового населения твоих подданных, новых рабочих и людей, способных платить налоги в казну твоей страны. Также они занялись вопросом обучения бродяжек. Тех детей, которых добрые родичи отправляют в храмы, или выкидывают из дома, как мусор. Они открывают детские дома, пока ты защищаешь границы. Не спорю, это очень важно, но для столицы их дело более заметное, чем твое. Да и вообще, король обязан заботиться о своей стране, а они — нет. Вот и выходит, что два не приближенных к трону человека делают для простых людей больше, чем сам король.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.