Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова Страница 105

Книгу Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова читать онлайн бесплатно

Наваждение. Тропою Забытых - Юлия Цыпленкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Цыпленкова

Найти грот оказалось несложно, путь подсказывал очередной указатель, прибитый к дереву. Впрочем, зевак, которым было бы любопытно взглянуть на эту достопримечательность Сэллверена, в такое раннее время не наблюдалось, да и время года не способствовало прогулкам по склонам оврага, где после дождей, прошедших несколько дней назад, изобиловала грязь.

Виллор натянул поводья, спрыгнул на землю и, привязав жеребца к деревянному столбу, начал спуск по склону. Уже через несколько шагов он обнаружил подобие деревянных ступеней. Они были скользкими, но спускаться по ним было все-таки удобней, чем по самому склону, рискуя съехать вниз по слякотной жиже. Бранясь себе под нос, старший инквизитор добрался до входа в грот, умудрившись в спешке не завалиться. Он остановился на мгновение, разглядывая почти идеально круглый вход в черный туннель. Жители Сэллверена укрепили земляной провал, мешая обрушению.

– Ну и намутили вы… учитель, – усмехнулся Эйдан и шагнул в провал. Свет, проникавший снаружи, тускло освещал земляной коридор, уводивший вглубь провала.

Инквизитор добрался до того места, где сумрак переходил в густую темноту, и остановился. Без фонарей и факелов здесь делать было нечего. На границе света и тьмы шейд заметил табличку, где посетителей предупреждали об опасности дальнейшего продвижения вперед. Должно быть, для верности и для защиты наиболее пытливых умов здесь стояла решетка, мешавшая проникнуть дальше.

– Значит, где-то здесь, – буркнул Виллор и обернулся, рассматривая проход. – Жаль, что так близко.

Взгляд инквизитора прошелся по балкам и подпоркам. Он подошел к ближайшей, достал шкатулку, открыл крышку и добыл стилет.

– Полежи-ка пока тут, дружок.

Древний артефакт скользнул в небольшое углубление. В густую тень на земляном полу легли заряженные пистолеты. Инквизиторский нож был устроен на выступ сразу за решеткой, куда Виллор смог дотянуться и нащупать место для временного хранения своего оружия. Эйдан решил не рисковать, понимая, что даже при наличии Горта, маг захочет подстраховаться и разоружить противника. В ножны отправился нож Энхиля, за пояс пистолет воина, прихваченный шейдом, шкатулка, имевшая плоскую форму, вернулась за пазуху, и старший инквизитор направился в обратный путь, чувствуя себя несколько уверенней.

Жеребец фыркнул, заметив поднимавшегося человека, словно говоря: «Опять ты!». Эйдан усмехнулся и потрепал скакуна по шее:

– Потерпи, дружок, дадут Высшие Силы, скоро отдохнем. Или же пусть весь мир катится к бесам.

Он отвязал коня, забрался в седло, и жеребец сорвался в галоп – инквизитор спешил к месту встречи. Правда, напрямую не поехал, заложил крюк, и к мосту выехал по большой дороге. Здесь он натянул поводья и прислушался. Человеческие голоса Виллор услышал сразу, затем до его слуха донеслись скрип колес экипажа и ржание лошади, и Эйдан направил коня к мосту неспешной рысью.

– А вы неторопливы, – желчно заметил Логхерт, оборачиваясь на звук лошадиного топота.

– Да и вы, кажется, не особо спешили, – сухо ответил Виллор.

Он спешился, подошел к карете и, не обращая ни на кого внимания, распахнул дверцу. Ливиана сидела внутри, на ее коленях ворочался Тейд. Женщина встретилась взглядом с инквизитором, и шейд отметил, что она бледна.

– Что случилось? – спросил Эйдан.

– Всё хорошо, – тускло ответила Ливиа.

– Я же вижу, что на вас лица нет, – в голосе инквизитора мелькнула нотка раздражения. – Что случилось, пока меня не было?

– Меня не тронули, Тейда тоже. Мы просто разговаривали, – сказала женщина и, отвернувшись, прижалась щекой к макушке сына.

– И что же вам такого сказали, что вы стали похожи на призрак?

– Шейд Виллор, вы злоупотребляете моим терпением, – встрял Логхерт, подъезжая ближе.

– Я хочу выяснить, что произошло за то время, пока меня не было, – холодно ответил Эйдан, не сводя взгляда с Ливианы.

– Мое дружелюбие на исходе, брат инквизитор, и я могу…

– Что?

Виллор развернулся и скрестил на груди. В глазах его плескалась откровенная насмешка, и скрывать ее инквизитор не собирался.

– Что ты сделаешь, Логхерт? – повторил вопрос Эйдан. – Прикажешь убить кого-то из заложников? Тогда попрощайся со своей мечтой, потому что стилет ты не получишь. Отнимешь его? Давай, – шейд раскинул руки, – отнимай… если найдешь.

Маг с минуту сверлил инквизитора взглядом исподлобья, наконец, не выдержал и зло воскликнул:

– Какого беса, Виллор? Ты должен был привезти его! Если я не получу артефакт сию же минуту…

– То что?

Логхерт вдруг криво ухмыльнулся и произнес:

– Фрис, забери ребенка у госпожи Ассель. Она нам понадобится ненадолго, буквально на один пальчик. Вы ведь будете любить свою женщину и без одного пальца, шейд Виллор? Впрочем, отсутствие целой кисти, думаю, не станет помехой для ваших чувств, не так ли? Даже если по локоть…

Виллор буравил мага злым взглядом, и отступник махнул рукой, подзывая племянника. Тот спешился и приблизился к дяде, вопросительно глядя на него.

– Вытащи госпожу Ассель из кареты, нам предстоит небольшая операция.

– Только тронь, – с тихой угрозой произнес инквизитор, доставая пистолет.

Молодой маг снова перевел взгляд на дядю, Логхерт усмехнулся.

– Фирс.

Ливиана, всё это время слушавшая разговор мужчин, вскрикнула и расставила руки, не давая вытолкать себя из кареты. Заплакал Тейд, внося еще большую сумятицу в происходящее.

– Нет! – вскрикнула женщина и вылетела из кареты.

Виллор успел подхватить ее, и оттеснил себе за спину.

– Хватит! – гаркнул он, с ненавистью глядя на Логхерта. – Возвращайтесь в седла, Каменный грот ждет нас.

– Стилет, – холодно потребовал маг.

– Его при мне нет. Не верите, обыщите.

– Где он?

– Появится в нужный момент, – усмехнулся Виллор.

– Где он?!

– Вы чего-то опасаетесь? Быть может засады?

– Мне бояться нечего, у меня самый лучший в мире страж, – высокомерно ответил Логхерт. – И если вздумаете обмануть, убедитесь в его преданности мне на примере госпожи Ассель. Я выполню свою угрозу, и венатор будет откусывать от нее по куску и бросать их вам под ноги, брат инквизитор. Прошу запомнить мои слова, это было последнее предупреждение. А теперь выдвигаемся. – Он забрался в седло и снова посмотрел на Виллора. – Стало быть, Каменный грот? Любопытно… Да, мой дорогой враг, отдайте-ка ваше оружие. Оно вам всё равно не поможет, а глупостей наделаете, с вас станется.

– Беса лысого, – с вызовом ответил Эйдан.

Маг поджал губы, Виллор смотрел ему в глаза, и Логхерт первым не выдержал. Он отвернулся, удрученно вздохнул и позвал на древнем языке:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.