Секс как орудие убийства [= Обольщение смерти ] - Нора Робертс Страница 47

Книгу Секс как орудие убийства [= Обольщение смерти ] - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Секс как орудие убийства [= Обольщение смерти ] - Нора Робертс читать онлайн бесплатно

Секс как орудие убийства [= Обольщение смерти ] - Нора Робертс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

– Однако потом все изменилось?

– Можно сказать, что они… э-э… очень быстро по­ладили. Притрагивались друг к другу, целовались так, словно находятся у себя в спальне. Конечно, если вы понимаете, что я хочу сказать, лейтенант.

– Да, понимаю.

– Когда я убирал со стола, счет оплатила леди. Это показалось мне странным, поскольку заказ делал джентльмен. – Он выглядел слегка обескураженным. – Но она дала мне очень щедрые чаевые. Потом они еще не­много посидели за бутылкой. Мне показалось, что она становилась все более агрессивной. Гм-м… – Джамаль заерзал на стуле и переплел пальцы. – Я видел, как она сунула руку под стол. И… гм-м… полезла к нему в брю­ки. Поскольку это противоречит правилам поведения в ресторане, я хотел сообщить метрдотелю. Но тут леди встала и пошла в дамскую комнату. А когда вернулась, они сразу ушли.

– Вы видели кого-нибудь из них до вчерашнего ве­чера?

– Ее я не помню. У нас бывает слишком много лю­дей. Как-никак, «Ройял-бар» – это городская досто­примечательность. А его помню.

Ева инстинктивно вскинула голову.

– Что?

– Он уже приходил в мою смену и пользовался тем же кабинетом. Всего неделю назад. Может быть, чуть больше. С другим мужчиной. Выглядел по-другому, но это был он. Вчера вечером у него были более светлые и длинные волосы. И в лице что-то изменилось, но не мо­гу сказать, что именно.

– Как же вы его узнали?

– По кольцу. Я запомнил его с первого взгляда. Ви­дите ли, моя жена ювелир, и я научился у нее разби­раться в таких вещах. Кольцо было широкое, из чередую­щихся полосок белого и желтого золота, с квадратным рубином, с вырезанной на нем головой дракона. У его спутника было такое же кольцо, но только с сапфиром. Тогда я подумал, что они… э-э… супруги, и что это их обручальные кольца.

– Значит, у того человека, которого вы видели вче­ра вечером, было кольцо с рубином?

– Да. Я сразу заметил это кольцо, но поскольку муж­чина выглядел по-другому, я решил, что он не хочет быть узнанным. Кроме того, он ясно дал понять, что не желает разговаривать с официантом.

Ева вскочила и начала расхаживать по комнате.

– Расскажите, как вы увидели его впервые. Его и другого мужчину.

– Я помню, что это случилось примерно неделю назад. Не помню, в какой именно вечер, но это было в начале смены. Около семи часов. Они брали вино и закуски. – Джамаль тонко улыбнулся. – И чаевые были небольшие.

– Как они платили?

– Наличными.

– О чем говорили?

– Я мало что слышал. Кажется, они спорили, но добродушно. О том, кто первым начнет игру. И были в очень хорошем настроении. Помню, когда я принес кофе, они начали бросать монету, и это показалось мне забавным.

«После этого бросания монеты умерла Брайна Бэнкхед», – подумала Ева.

– Джамаль, мне нужно, чтобы вы поработали с ви­деотехником и составили словесный портрет.

– Боюсь, что я не смогу как следует описать его.

– Это наша забота. Спасибо за сотрудничество. Вы оказали нам большую помощь. Насчет словесного портрета вам позвонят.

– Ладно. – Джамаль снова посмотрел на Рорка и поднялся, когда тот кивнул. – Надеюсь, мой рассказ поможет вам предотвратить еще одно убийство.

– Джамаль… – Рорк встал. – Я поговорю с вашим метрдотелем. Время, которое вы проведете в полиции, будет вам оплачено. И это не скажется ни на ваших чае­вых, ни на вашем жалованье.

– Спасибо, сэр.


– Нужно проверить кольцо! – выпалила Ева, как только за Джамалем закрылась дверь. – Все ювелирные магазины Нью-Йорка, которые выполняют заказы по­требителей. И срочно вызвать техника, составляющего словесные портреты.

– Да, мэм, – ответила Пибоди.

– Лейтенант! – Голос Рорка заставил Еву остано­виться в двух шагах от двери.

– Что?

– Куда вы собрались?

– В управление. Хочу снова просмотреть видеоза­писи на предмет колец.

– Ты можешь сделать это здесь. На этом оборудова­нии, причем куда быстрее. Компьютер сейчас выведет на экран дискету видеокамеры за шестое июня.

– Минутку, минутку… У тебя в зале стоит видеока­мера?

– Уж если делать дело, так до конца.

Ева чертыхнулась сквозь зубы.

– Мог бы сразу сказать!

– Лучше один раз увидеть, чем сто раз услы­шать…

Рорк нажал несколько клавиш, и на экране возник ярко освещенный, переливающийся красками зал. Эле­гантные пары сидели за столиками или танцевали; об­служивающие их официанты грациозно порхали от сто­лика к кабинету, а от кабинета к кухне.

Рорк увеличил скорость, и изображения замель­кали.

– Он пришел около… Ага, вот! – Рорк остановил кадр.

Ева подошла ближе и стала рассматривать руки.

– Под этим углом кольца не видно. Прокрути вперед.

Она следила за тем, как пришедший разговаривает с женщиной-метрдотелем. Следила за тем, как он идет к заказанному кабинету. Когда Джамаль здоровался с гостем, руки последнего были под столом.

– Ну же, ну же, ну же! – уговаривала его Ева. – Почеши нос или что-нибудь еще!

Джамаль вернулся с бутылкой шампанского и бока­лами. Стал накрывать на стол. Но когда официант пред­ложил наполнить бокалы, его нетерпеливым жестом отослали прочь.

– Останови кадр! – велела Ева, но Рорк уже сам сделал это. Ей даже не пришлось просить увеличить сектор двадцать-тридцать на пятьдесят процентов. Однако ее досаду пересилило удовлетворение. Рубин был виден во всех подробностях.

– Мне нужна распечатка этого кадра.

– Сколько копий?

– Сделай дюжину. И переправь содержимое диске­ты на мой компьютер в управлении и карманный пер­сональный компьютер Пибоди.

Пибоди открыла рот, но вовремя передумала и ре­шила не спрашивать, каким образом штатское лицо может переправить изображение на полицейский ком­пьютер без электронных кодов и соответствующих па­ролей.

– Попробуем сэкономить время. Пибоди, обзвони по телефону ювелиров. Вдруг нам удастся засечь мага­зин или мастера, который сделал это кольцо? Здесь есть место, где она могла бы поработать час-другой? – спро­сила Ева Рорка.

– Конечно. – Он нажал кнопку устройства внут­ренней связи с секретарем. – Ариэль, сержанту Пибоди требуется отдельный кабинет для работы. Она встретит­ся с тобой в приемной.

Он посмотрел на Пибоди.

– Идите в приемную на этом этаже.

Ариэль обо всем позаботится.

– Вот это здорово! – Пибоди вышла, мечтая о еще одном стакане газированного сока манго.

– Ты наверняка хочешь увидеть остальное, – ска­зал Рорк и снова пустил запись.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.