Черные Холмы - Нора Робертс Страница 34

Книгу Черные Холмы - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Черные Холмы - Нора Робертс читать онлайн бесплатно

Черные Холмы - Нора Робертс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

- Команда есть, но сейчас я еду одна. Послушай, Купер, я действительно хочу купить у вас лошадь, и желательно до того, как наступит весна. Если ты, конечно, не против.

- У нас есть один пятилетний жеребец… Думаю, тебе подойдет. Сейчас приведу, и ты посмотришь, прав я или нет.

Лилиан хотела было сказать, что пойдет вместе с ним на конюшню, но передумала. Меньше общения - меньше разговоров. И меньше шансов, что она опять не совладает с любопытством и спросит, что за перемены затеяны на ранчо.

Жеребец понравился Лил с первого взгляда. Это был сильный, выносливый конь с небольшой впадинкой вдоль всего носа. Следуя за Купером к загону, он настороженно поглядывал по сторонам.

Пока Лил осматривала его копыта, жеребец спокойно стоял на месте, но когда она раздвинула ему губы, слегка дернулся.

- Он слушается команд, но слишком смирным этого красавца не назовешь. Ему нужен опытный наездник, - Купер потрепал жеребца по шее. - Силы в нем хоть отбавляй. Ему необходимо много двигаться, а простая езда по кругу его только раздражает. В таких случаях он начинает артачиться. Еще ему нравится быть главным.

- Сколько ты за него просишь?

- Ты пока садись и поезди немного по загону, а я тем временем поразмыслю.

Лилиан так и сделала. Жеребец с любопытством разглядывал ее, словно хотел о чем-то спросить. Когда Лил села в седло, он поднял голову и нетерпеливо заржал, как будто действительно поинтересовался: «Мы отправляемся в путь? Это правда?»

Лил щелкнула языком и пустила его по кругу быстрой рысью. Желая проверить, как конь подчиняется командам, она направляла его и руками, и пятками, и коленями. Жеребец успешно прошел все испытания, но ничего иного от лошади Уилксов она и не ожидала. Лилиан пускала лошадь то шагом, то в галоп, пока не убедилась, что та действительно прекрасно обучена.

Доктор Чанс мысленно прикинула тот максимум, который могла заплатить, и тот минимум, который предпочла бы отдать.

В эту минуту к ней и подошел Купер, куда-то отлучавшийся. Он вел за собой оседланную гнедую кобылу.

- А имя у этого жеребца есть?

- Конечно. Его зовут Рокки. Он такой же - если разогнался, не остановишь.

Лилиан невольно рассмеялась.

- Это может пригодиться. Сколько ты за него хочешь?

Купер назвал цену - близкую к ее максимуму. Затем он зашел в дом и вынес оттуда свой рюкзак.

- Это чуть больше, чем я бы хотела заплатить.

- Можем поторговаться во время поездки.

- Во время чего?

- Я еду с тобой.

Она ошеломленно затрясла головой, и жеребец сделал то же самое, словно и он несказанно удивился.

- Ну уж нет!

- Да.

- Послушай, Купер, - она глубоко вдохнула в надежде успокоиться. - Что заставляет тебя думать, что ты едешь со мной?

- Дед с бабушкой вполне могут обойтись без меня пару дней. Ты ведь говорила о двух-трех днях? Я устал слушать, как они препираются друг с другом… Работы на ранчо сейчас мало, так что Галл справится. А я с удовольствием прогуляюсь в горы.

- Это не значит, что ты должен сопровождать меня.

- Я буду сопровождать свою лошадь. Нужно посмотреть, как Рокки себя поведет в большой поездке, а то, может быть, я за него много прошу.

Лил спрыгнула с седла и накинула поводья на ограду.

- Я заплачу тебе за него всю сумму, но после этого жеребец мой и сопровождать его никуда не надо.

- Заплатишь, когда вернемся. Эта поездка будет для Рокки испытательной. Если он тебе не понравится, откажешься от него, вот и все. За аренду я денег не возьму.

- Но мне не нужны попутчики!

- Я и не набиваюсь в попутчики. Я сопровождаю лошадь.

Лил в досаде топнула ногой. Ситуация была глупейшая, но чем дольше они препирались, тем больше ей хотелось купить Рокки.

- Ладно. Не отставай, или потом будешь догонять. Надеюсь, ты взял с собой еду и палатку, поскольку я делиться не намерена. И не вздумай протягивать ко мне руки -это не путешествие в страну воспоминаний.

- Хорошо.

Купер и сам не знал, почему это сделал. Все его доводы были убедительными, однако не имели ничего общего с главной причиной. На самом деле ему не следовало оставаться наедине с Лил. При нынешнем положении дел намного разумнее было бы держаться в стороне.

Но ему совсем не понравилось то, что Лилиан собралась ехать в горы на три дня одна.

Салливан понимал, как глупо все это выглядит. Она могла ехать куда угодно и когда угодно. Не загляни Лил сегодня на ранчо, он бы вообще ничего не знал о ее планах. Не знал бы и не беспокоился.

Но раз уж он оказался в курсе, проще было поехать, чем потом несколько суток переживать.

В любом случае у этой спонтанной поездки были свои плюсы. Он наконец-то сможет побыть в тишине. Единственными звуками, доносившимися до него сейчас, были стук копыт по натоптанному снегу и шорох ветра в верхушках деревьев.

На два или на три дня он отвлечется от всех мыслей. Не будет думать об оплате счетов, уходе за лошадьми, здоровье деда и настроении бабушки.

Он позволит себе то, на что до сих пор у него не было ни времени, ни желания.

Он позволит себе просто быть.

За первый час пути они не сказали друг другу ни слова. Наконец Лилиан не выдержала и натянула поводья.

- Это просто глупо. Ты ведешь себя как идиот. Поезжай домой.

- Тебе не нравится дышать тем же воздухом, которым дышу я?

- При чем тут это? Дыши, сколько тебе угодно. Воздуха тут на всех хватит. Просто я не вижу смысла в твоем присутствии.

- Ну и ладно. Считай, что мы едем в одном направлении, и только.

- Ты даже не знаешь, куда я еду!

- Почему не знаю? Ты едешь в горы. На то место, где пума когда-то задрала маленького бизона. А потом неподалеку мы нашли тело той девушки…

Лил была ошарашена.

- Но… Откуда ты знаешь?

- Люди постоянно вступают со мной в беседы, хочу я этого или нет. В числе прочего они рассказывают о тебе. Это то самое место, куда ты ездишь, когда хочешь побыть одна.

На лице Лил отразилась внутренняя борьба, но она все-таки спросила:

- А ты был там с тех пор?

- Заезжал однажды.

Она снова пустила Рокки легкой рысью.

- Ты знаешь, что убийцу так и не нашли?

- Знаю. Кстати, не исключено, что этот же тип убил и остальных.

- Остальных? О чем ты?

- Две жертвы в Вайоминге, одна в Айдахо. Одинокие туристки. Второе убийство произошло спустя два года после смерти Мелинды Баррет. Третье - еще через тринадцать месяцев. Через полгода появился четвертый труп.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.